古文觀止·歐陽修·醉翁亭記
環滁皆山也【1】。其西南諸峰, 林壑尤美。望之蔚然而深秀者【2】, 瑯玡也【3】。山行六七里, 漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者, 釀泉也 【4】。峰回路轉, 有亭翼然臨于泉上者 【5】, 醉翁亭也。作亭者誰? 山之僧智仙也。名之者誰? 太守自謂也 【6】。太守與客來飲于此, 飲少輒醉, 而年又最高, 故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒, 在乎山水之間也。山水之樂, 得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開 【7】, 云歸而巖穴暝 【8】, 晦明變化者, 山間之朝暮也。野芳發而幽香, 佳木秀而繁陰, 風霜高潔, 水落而石出者, 山間之四時也。朝而往, 暮而歸, 四時之景不同, 而樂亦無窮也。
至于負者歌于途 【9】, 行者休于樹, 前者呼, 后者應, 傴僂提攜 【10】, 往來而不絕者, 涂人游也。臨溪而漁, 溪深而魚肥, 釀泉為酒, 泉香而酒冽 【11】,山肴野蔌【12】, 雜然而前陳者【13】, 太守宴也。宴酣之樂, 非絲非竹【14】。射者中 【15】, 奕者勝【16】, 觥籌交錯 【17】, 起坐而喧嘩者, 眾賓歡也。蒼顏白發,頹然乎其間者【18】, 太守醉也。
已而夕陽在山, 人影散亂, 太守歸而賓客從也。樹林陰翳 【19】, 鳴聲上下, 游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂, 而不知人之樂; 人知從太守游而樂, 而不知太守之樂其樂也【20】。醉能同其樂, 醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
【注釋】
【1】環滁皆山也:滁:滁州。
【2】蔚然:草木茂盛的樣子。
【3】瑯玡:山名。在今安徽滁縣西南十里。《太平寰宇記》:“東晉元帝為瑯玡王,避地此山,因名。”
【4】釀:原作“讓”,據明嘉靖刻本改。
【5】翼然:象鳥張開翅膀飛來。
【6】太守自謂:太守:漢代郡的長官之稱,這里是作者沿用舊名稱知州。自謂: 自稱。
【7】林霏:指林中霧氣。霏:雨雪飄飛的樣子。
【8】“云歸”句:暝: 昏暗。句意謂傍晚云霧聚攏,山谷漸漸陰暗起來。
【9】負者:背負著東西的人。
【10】傴僂提攜:傴僂(yu lu)彎腰曲背的樣子。這指的是老年人。提攜:牽引而行。此處指手領著孩子。
【11】泉香而酒洌:洌(lie)水清叫洌。這里指酒清而不濁。
【12】山肴野蔌:山肴:指野味。蔌(su)菜。
【13】前陳:擺在前面。
【14】非絲非竹:不用樂器。絲:弦樂器。竹:管樂器。
【15】射:此處指投壺。古時酒席間常玩比賽射箭的游戲。
【16】奕:下棋。
【17】觥籌交錯:觥(gong)古時飲酒用的大酒杯。籌:指記飲酒數目的籌碼。
【18】頹然乎其間:頹然:醉倒的樣子。
【19】陰翳:蔭蔽。
【20】其樂:指滁人和賓客之樂。
【賞析】
歐陽修《醉翁亭記》是傳誦的名篇之一。它的寫景有特色:一是從大到小,移步換形;二是情景結合,轉換無跡;三是用說明來做描寫;四是對偶與散行錯綜,整齊活潑。
一、先寫“環滁皆山也”,是個大范圍,按此句不確,不是環滁皆山。下指“西南諸峰”,范圍縮小。再指“瑯琊”,再縮小。再指山上的醉翁亭,再縮小。從作者所見說, 先看環滁的山, 再走向西南諸峰, 看到“林壑尤美”。再走上瑯琊山, 看到“蔚然深秀”。再上山, 聽見水聲, 看到泉水瀉出兩峰間。再前行,“峰回路轉, 有亭翼然”。登上亭, 看到景物的朝晚不同, 四時變化。從大范圍到小范圍是為了要突出醉翁亭。一路寫來景物各各不同, 是移步換形, 寫出所見所聞, 引人入勝。這樣寫到醉翁亭是非常自然的。在描寫景物上, 概括與具體相結合, 避免一般化。象“林壑尤美”,“蔚然深秀”, 還沒有寫到亭, 只是陪襯, 所以概括寫。象“峰回路轉, 有亭翼然, 臨于泉上”, 這才寫亭, 是主體, 就具體寫。要是把山里的景物也具體寫, 就把賓主的地位混淆, 不能把亭突出來了。
二、寫到亭, 說“名之者誰, 太守自謂也”。太守自號醉翁, 所以也稱亭為醉翁。“太守與客來飲于此, 飲少輒醉而年又最高, 故自號曰醉翁也。”按歐陽修因支持范仲淹的革新政治主張, 被貶官到滁州做太守, 當時只有三十九歲。這篇即是在他四十歲左右寫的, 為什么稱“翁”?他很要做一番事業, 并不沉醉于酒, 為什么稱“醉翁”? 在這里含有他因贊同革新而被貶官的不平的感慨。接下去說:“醉翁之意不在酒, 在乎山水之間也。山水之樂, 得之心而寓之酒也。”點明他意不在酒, 在山水, 那就說明他沒有醉,醉了就不能欣賞山水了。他倘真的愛山水, 怎么又寓之酒泥?在這里, 含有他的不平的感情, 想借酒來排解, 但排解不了, 所以意不在酒; 又想借山水來排解, 也不行, 只好又寓之于酒, 又借翁來自遣。這是抒情, 抒發他的不平之情。從抒發不平之情到意不在酒, 轉到在乎山水, 接下來描繪山水景物, 這樣轉得很自然。從意在山水, 再轉到寓之于酒, 把感情寫得含蓄不露, 不落痕跡, 構成他的文章的特色之一。
三、這篇文章的描寫, 都用“也”字做句尾, 不少句子采用“……者……也”的形式, 這是說明的句式, 卻用在描寫風景里, 是比較特別的。像“山行六七里, 漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者, 釀泉也。”“若夫日出而林霏開, 云歸而巖穴暝, 晦明變化者, 山間之朝暮也。”這里, 前面是寫所聞所見的景物, 后面是寫朝晚景物的變化, 都是寫景。但用“者”和“也”相應,就把寫景變成說明。有了這個說明, 就點明這些景物是什么, 而前者是寫釀泉, 后者是寫山間之朝暮。但也有不用“者”字的, 即不點明的, 象“醉翁之意不在酒, 在乎山水之間也。山水之樂, 得之心而寓之酒也。”這兩句話里不用“者”字, 不點明這里在講什么。倘加點明, 那末“意不在酒, 在乎山水者, 借山水以寄慨也;”“山水之樂, 得之心而寓之酒者, 借酒以消愁也。”這樣一點明, 就不含蓄了, 就落痕跡了, 所以不用“者”, 不點明。但不點明又要使讀者體會到他的用意。因此在形式上顯出這兩句的不同來。從這個不同里, 顯示他的含意。再像“太守與客來飲于此, 飲少輒醉而年又最高, 故自號曰醉翁也”, 這句也不用“者”, 用“者”成了“故自號醉翁者,有所感也”,也要點破了。當然這篇里也有點破而不用“者”的,象“環滁皆山也”,已經點破“皆山”,同上舉的不用“者”而未點破的不同。這里顯示出他用說明句來做描寫景物的含意。
四,這里的寫景句,采用相對的形式。像朝暮相對,晦明相對,寫成“日出而林霏開,云歸而巖穴暝”,這是對偶。接下去倘作“朝則明、暮則晦”,也成了對偶,但他作“晦則明變化者”,就變成散行了。再像“野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也”,這里“野芳”兩句寫春夏的景色相對,“風霜”兩句寫秋冬景色不對,倘作“風高霜潔,水落石出”,就對了。這里的不對,是有意要改成不對的。對偶顯得整齊,不對顯得活潑,對偶和散行結合,構成錯綜之美。
這篇還可注意的是“山水之樂”要“寓之酒”,不是真樂山水。末段說“人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也”,見得人之樂是從太守游,太守之樂則人不可知,接下“醉能同其樂”,太守之樂又回到酒,說明并非真樂山水,還是借酒消愁了。
上一篇:《古文觀止·司馬遷·酷吏列傳序》鑒賞
下一篇:《古文觀止·宋金元文·歐陽修·醉翁亭記》鑒賞