艾蕪《戰(zhàn)爭與和平》原文與翻譯、賞析
我們看見歐洲人對于戰(zhàn)神的畫像,總是位粗暴的男性,面目猙獰,可怕得很。而和平神呢,卻是一位溫柔女性,光那臉上的表情,就能給人以慰安。不消說,世上無論甚么人,都是喜歡和平,詛咒戰(zhàn)爭的。
究其實(shí),戰(zhàn)爭未可厚非,和平亦不見得可以偏愛。
我們要知道,戰(zhàn)神的畫像,既然是位粗暴的男性,那它正如一般的男性似的,其中有欺軟脅弱的暴徒,也有鋤奸去惡的俠士。
假如這樣一段消息: “敵軍在某村,大肆焚燒擄掠,婦女金錢,飽載而歸,不料中途中伏,遂為游擊隊(duì)全體殲滅。”我們看見了,誰不歡喜雀躍呢?若此種戰(zhàn)爭情形能在舞臺上表演,我想觀眾一定會(huì)歡呼喝彩的!
戰(zhàn)爭之所以令人詛咒,是因?yàn)樗銮致哉叩墓ぞ撸茐牧撕推剑粗菗碜o(hù)和平,抵抗侵略的,那當(dāng)然,除了喪心病狂的人而外,誰也不會(huì)加以反對。
至于和平,自然是我們?nèi)松腋R唬行┖推剑瑓s也無法令人喜愛。
報(bào)載上海提籃橋巡捕房,某天為日軍包圍,氣勢洶洶,要求將兩名反日青年交出,否則,即以武力從事。捕房深恐事件擴(kuò)大,立將兩名華人交出。于是一時(shí)糾紛,遂告和平解決。
這種和平,豈不是使人厭惡之至,想發(fā)嘔吐嗎?
又像一時(shí)避免戰(zhàn)爭取得和平的捷克人,今日給我們的印象是什么?難道還不是亡國奴嗎?而且更悲慘的,德國法西斯不久還要強(qiáng)迫他們做炮灰,攻打別的民主國家呢。那時(shí)就連茍安的和平也不可得了。
總之,和平而是茍安的和平,屈服的和平,亡國式的和平,那是比鴉片煙,嗎啡,紅丸,海洛英,以致砒霜一類的毒物,還要可怕的。
我們要明白,我們中華民族是處在被損害的地位,除了用戰(zhàn)爭以爭取和平而外,其他的和平都是虛偽的,騙人的,有害的。因此,我們的筆,在今日將必然是歌頌戰(zhàn)爭,禮贊戰(zhàn)爭,無情地打擊那些偽和平論者!
1940年10月
【鑒賞】 文貴創(chuàng)新。本文的 “新” 體現(xiàn)在立意的新奇上。對于熱愛和平,厭惡戰(zhàn)爭的人們來說,對和平的謳歌,對戰(zhàn)爭的抨擊可謂見得很多,也頗合心愿。而艾蕪在文中針對戰(zhàn)神和和平神畫像的描述,說明了人們對戰(zhàn)爭與和平的普遍態(tài)度后,提出了 “究其實(shí),戰(zhàn)爭未可厚非,和平亦不見得可以偏愛” 的新奇見解。讓人耳目為之一新,心智為之一開,精神為之一振。
這一新見解來源于作者真摯濃郁的情感體驗(yàn)。作者抱著對侵略者的憤恨,對和平的向往,謳歌了為了和平勇敢地與侵略者抗?fàn)幍男袨椤S绕溽槍Ξ?dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí): 國民黨政府對日本侵略者的不抵抗政策以及那些偽和平論者,對那些甘為亡國奴,向侵略者舉手投降的賣國行徑進(jìn)行了猛烈的抨擊,指出那是“茍安的和平”。而對共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的抗日戰(zhàn)爭,則進(jìn)行熱情的謳歌!這種感情來自于一個(gè)正直中國人對國家和民族的責(zé)任感,具有民族性和時(shí)代感,并融入了作者對生活獨(dú)特的真切的感受體驗(yàn),富有作家個(gè)性的特征,因而對戰(zhàn)爭與和平,作者有了新的理解。
這一新見解并以形象的描述、議論得以表明。觀點(diǎn)提出后,作者首先對戰(zhàn)神形象的兩面性進(jìn)行了剖析: “既然是位粗暴的男性,那它正如一般的男性似的,其中有欺軟脅弱的暴徒,也有鋤奸去惡的俠士。”然后以一則消息以及上海提籃橋巡捕房、捷克人的具體事例的描述和議論,告訴人們世上除了令人討厭的戰(zhàn)爭外,還有一種讓人歡呼喝彩的戰(zhàn)爭; 有讓人喜愛的和平外,還有一種讓人厭惡嘔吐的和平。最后結(jié)合現(xiàn)實(shí): 中華民族反抗侵略者,以戰(zhàn)爭換取和平,點(diǎn)明題旨,深化主題: “我們的筆,在今日將必然是歌頌戰(zhàn)爭,禮贊戰(zhàn)爭,無情地打擊那些偽和平論者!”鏗鏘有力,奏響了抗戰(zhàn)的凱歌!
全文以真摯濃郁的情感和形象的說理來開掘其新穎、深刻的主題,情理相融,既以情動(dòng)人,又以理服人,使其具有強(qiáng)烈的感染力和說服力。
上一篇:何其芳《我歌唱延安》原文與翻譯、賞析
下一篇:葉圣陶《抗戰(zhàn)周年隨筆》原文與翻譯、賞析