詠雪
(南朝宋)劉義慶
謝太傅[1]寒雪日內集[2],與兒女講論文義[3]。俄而[4]雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似? ”兄子胡兒[5]曰:“撒鹽空中差可擬[6]。”兄女曰:“未若柳絮因風起[7]。”公大笑樂。即公大兄無奕女[8],左將軍王凝之[9]妻也。
——選自《世說新語》
【作者簡介】
劉義慶(403~444),南朝宋著名文學家,彭城(今江蘇徐州)人。撰筆記小說集《世說新語》,語言精煉、生動傳神,對后世小說影響極大。
【注釋】
[1]謝太傅:即謝安(320~385),字安石,晉朝陳郡陽夏(現河南太康)人,任過太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職。死后被追贈為太傅。
[2]內集:家庭聚會。
[3]講論文義:講解詩文。
[4]俄而:不久,一會兒。
[5]胡兒:即謝朗,字長度,謝安哥哥的長子,做過東陽太守。
[6]差可擬:差不多可以相比。
[7]未若柳絮因風起:不如柳絮因風而起貼切。因:憑借。
[8]無奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱。
[9]王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過刺史、左將軍、會稽內史等。
【譯文】
一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚在一起,跟子侄輩的人講解詩文。忽然間雪下大了,謝安高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“把鹽撒在空中差不多。”他哥哥的女兒謝道韞說:“不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。”謝安高興得笑了起來。她就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
【賞析】
《詠雪》它言簡意賅地勾勒了雪天謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面。文章通過神態描寫和身份補敘,贊賞了謝道韞的文學才華。文章第一句交代詠雪的背景。短短的十五個字,涵蓋的內容相當多。東晉的謝氏家族是個赫赫有名的詩禮簪纓之家,為首的是謝太傅。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出,才有“講論文義”的雅興。召集人兼主講人自然是謝安,聽眾是“兒女”們。時間、地點、人物、事件全都說到了。接著寫主要事件——詠雪。其實是主講人出題考聽眾。主講人何以有此雅興?原來是天氣發生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的鵝毛大雪,這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’兄女曰:‘未若柳絮因風起。’”答案可能不少,但作者只錄下了兩個:一個是謝朗說的“撒鹽空中”;另一個是謝道韞說的“柳絮因風起”。主講人對這兩個答案的優劣未作評定,只是“大笑樂”而已,十分耐人尋味。作者也沒有表態,卻在最后補充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。”這是一個有力的暗示,表明他贊賞謝道韞的才氣。
【思考與練習】
1.《詠雪》一文通過哪些詞語交代了時間、地點、人物、事件?
2.文中通過哪些詞語營造了一種融洽、歡樂、輕松的家庭氣氛?
3.文中兩個以雪為喻的句子,你認為哪個更好?為什么?你還能說出一兩個形容飛雪的好比喻嗎?
4.《詠雪》只是客觀地寫出謝家子弟詠雪的事,對“兄子”與“兄女”的兩個比喻并未加任何評論,但作者的褒貶卻已在其中,一望而知,為什么?
5.文章最后寫道:“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。”你認為作者寫上這一句的用意何在?
上一篇:(明)于謙《詠煤炭》初中詩文|注釋|譯文|賞析|思考與練習
下一篇:(元)王冕《墨梅》初中詩文|注釋|譯文|賞析|思考與練習