48.鄒忌諷齊王納諫(戰國策·齊策一)
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦曰,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝見威王,曰“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰勝于朝廷。
一、譯文
鄒忌身高八尺多,體形容貌美麗。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照著鏡子,對他的妻子說:“我跟城北的徐公相比,哪一個美?”他的妻子說:“您美極了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己會比徐公美,就又問他的妾說:“我跟徐公誰美?”妾說:“徐公哪里比得上您呢呀?”第二天,有位客人從外邊來,鄒忌跟他坐著聊天,問他道:“我和徐公誰美?”客人說:“徐公不如您美。”又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地看他,自己認為不如他美麗;再照著鏡子看自己,更覺得相差太遠。晚上躺在床上反復考慮這件事,終于明白了:“我的妻子認為我美,是因為偏愛我;妾認為我美,是因為害怕我;客人認為我美,是有求于我。”于是,鄒忌上朝廷去見威王,說:“我確實知道我不如徐公美。可是,我的妻子偏愛我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都說我比徐公漂亮。如今齊國的國土方圓一千多里,城池有一百二十座,王后、王妃和左右的侍從沒有不偏愛大王的,朝廷上的臣子沒有不害怕大王的,全國的人沒有不想求得大王的(恩遇)的:由此看來,您受的蒙蔽一定非常厲害的。”
威王說:“好!”于是就下了一道命令:“各級大小官員和老百姓能夠當面指責我的過錯的,得上等獎賞;上書勸諫我的,得中等獎賞;能夠在公共場所評論(我的過錯)讓我聽到的,得下等獎賞。”命令剛下達,許多大臣都來進言規勸,宮門口和院子里像個鬧市;幾個月后,偶爾才有人進言規勸;一年以后,有人即使想規勸,也沒有什么說的了。
燕國、趙國、韓國、魏國、聽說了這件事,都到齊國來朝拜。這就是人們說的“在朝廷上征服了別國。”
二、作品簡介
《戰國策》:又稱《國策》《國事》,西漢末年劉向根據戰國史書整編,共三十三篇,十二策。是一部先秦歷史文獻,雜記東西周及秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛、中山諸國之事。上接春秋,下至秦并六國,記事約二百四十年。這部書的內容是記載戰國時代謀臣策士縱橫捭闔的斗爭及其有關的謀議或辭說。其文章長于說事,描寫人物形象極為生動,而且善于運用比喻。
三、詞語梳理
(一)重點詞解釋
[1]題目:諷,用暗示、比喻之類的方法,委婉地規勸。納諫,接受規勸。
[2]修:長,這里指身高。
[3]形貌昳麗:昳:美麗。
[4]朝:早晨。服:動詞,穿戴。
[5]窺鏡:照鏡子。
[6]我孰與城北徐公美:孰,疑問代詞,誰,哪一個。
[7]君美甚:你美極了。
[8]不自信:不相信自己(美)。
[9]復:又。
[10]及:趕上,比得上。
[11]旦日:第二天。
[12]孰視之:仔細地察看他。孰,同“熟”(shú),仔細。之,指城北徐公。
[13]弗如遠甚:遠不如徐公美。
[14]暮寢而思之:暮,夜晚。寢,躺,臥。之,代詞,指妻、妾、客“美我”一事。
[15]之:助詞。美我:以我為美。美,用作動詞,以……為美。
[16]私:動詞,偏愛。
[17]誠:確實,實在。
[18]皆以美于徐公:以,動詞,以為,認為。
[19]宮婦左右:指宮內的婦人、姬妾;左右:國君身邊的近臣。莫:沒有誰。
[20]王之蔽甚矣:蔽,蒙蔽,這里指受蒙蔽。甚:厲害。
[21]能面刺寡人之過者:面刺,當面指責。過,過錯。者,代詞,相當于“……的人”。
[22]能謗譏于市朝:謗:指責;譏,諷刺。謗譏,指責別人的過錯。市朝,指人眾會集的地方。(市朝:公共場合)
[23]聞寡人之耳者:聞,使……聽到。
[24]門庭若市:宮門和庭院里人擠得象集市一樣。
[25]時時:有時,不時地。間:間或,偶然。進:進諫。
[26]期(jī)年:滿一年。期,滿。
[27]雖欲言無可進者:雖:即使。
[28]皆朝于齊;朝:朝見。
(二)古今異義詞
[1]今齊地方千里;地方:古義:土地方圓。今義:名詞,地點,處所。
[2]宮婦左右莫不私王;左右:古義:國君近旁的近臣。今義:方位詞。
[3]明日,徐公來;明日:古義:第二天。今義:今天的下一天。
[4]能謗譏于市朝;謗譏:古義:指責,勸諫(中性詞)。今義:誹謗,譏諷(貶義詞)。
[5]窺鏡而自視;窺:古義:照。今義:偷偷地看。
[6]暮寢而思之;寢:古義:躺而不睡。今義:睡覺地方。
(三)詞類活用
[1]鄒忌修八尺有余;修:長,這里指身高。
[2]朝服衣冠;朝:名詞作狀語,在早晨。服:名詞用作動詞,穿戴。
[3]私我也;私:形容詞用作動詞,偏愛。
[4]王之蔽甚矣;蔽:受蒙蔽,這里的意思是因受蒙蔽而不明。或:(受)蒙蔽。
[5]聞寡人之耳者聞;動詞的使動用法,使……聽到。
[6]吾妻之美我者;美:形容詞意動用法,以……為美,認為……美。
[7]群臣吏民能面刺寡人之過者;面:名詞用作狀語,當面。
(四)一詞多義
[1]修①乃重修岳陽樓(興建,建造)。
②雨村便急忙修書(撰寫)。
③鄒忌修八尺有余(長,高)。
[2]朝①皆朝于齊(朝拜)。
②于是入朝見威王(朝廷)。
③朝服衣冠(zhāo)(早晨)。
[3]孰①我與城北徐公孰美(代詞,誰)。
②孰視之,自以為不如(同“熟”,仔細。)
[4]誠①臣誠知不如徐公美(確實,的確)。
②帝感其誠(誠心、誠意)。
(五)通假字
孰視之“孰”通“熟”,仔細。
四、問題設計
1.從文中看,齊威王最終能使齊國“戰勝于朝廷”,達到“大治”的原因是什么?這給我們帶來了什么啟示?請結合你的生活體驗,簡要談談你的看法。
答:第一問原因是:一是有鄒忌這樣的敢于直諫且善于勸諫的忠臣,二是齊威王善于采納群言。第二問是一道開放性試題,能結合自身生活體驗談看法且言之有理即可。
2.《鄒忌諷齊王納諫》中,鄒忌的諷諫藝術有什么特點?
答:從小事入手,以小比大,以家比國,寓治國安邦之道于形象的比喻之中。
3.鄒忌成功說服齊王納諫的方式,對我們今天的人際交往有著怎樣的啟示?
答:啟示我們:說話要注意對象,要講究方式方法,要委婉得體。或:我們在勸說他人時力求語言委婉,用語得體,充分尊重被勸說者,使之受得啟發、明白道理,從而愉快地接受意見。
4.鄒忌善于進諫,齊王虛心納諫。請借用《出師表》中一個四字詞語來概括齊王的行為。
答:察納雅言(開張圣聽、咨諏善道)。
5.鄒忌在妻、妾、客的交口稱贊中,沒有得意忘形,還能保持清醒的判斷,最后承認自己“弗如遠甚”,這是一種智慧,也是一種境界。我們應該從鄒忌身上學到些什么呢?探究文意,說說你的認識。
答:①對人對己有實事求是的態度(正視自己,論人客觀等表述亦可)。
②善于思考,有反思的習慣與自省的能力。
③觀察事物深入細致,透過現象看本質(正確認識妻、妾、客的贊美動機等)。
五、主旨
本文寫鄒忌用自己生活經歷中的事作比喻勸告齊王治理國家應廣開言路,虛心納諫,聽取全國臣民的意見,以利于國家的政治革新,使別國畏服。文中通過鄒忌諷諫齊王的故事,說明了這樣一個道理:一個人,不能只喜歡聽好話,不喜歡聽不好聽的話;如果有了缺點錯誤,就要歡迎別人批評指出,并且及時改正,這樣才能進步。
上一篇:《送東陽馬生序(宋濂·明)》中考必背古詩文集錦
下一篇:《醉翁亭記(歐陽修·北宋)》中考必背古詩文集錦