解題: 這是一首描寫田園風光的詩, “綠樹” 寫出了農村的優美風光, “開軒”兩句寫出了農家的勞動生活。 這些看起來平淡無奇, 卻充滿了回歸自然的情趣。
課文注譯
故人具雞黍(2), 邀我至田家。
綠樹村邊合(3), 青山郭(4)外斜。
開軒面場圃(5), 把酒(6)話桑麻(7)。
待到重陽日(8), 還來就菊花(9)。
(1)選自 《孟襄陽集》。 孟浩然 (689—740), 襄陽人, 唐代詩人。 故人莊, 老朋友的田莊。 (2) 〔黍 (shǔ)〕黃米飯。 (3) 〔合〕 環繞。 (4) 〔郭〕 這里指村莊的外圍。 (5) 〔場圃〕 打谷場和菜圃。 (6) 〔把酒〕 拿起酒杯。(7) 〔桑麻〕 這里指莊稼。 (8) 〔重陽日〕 九月九日重陽節。 (9) 〔就菊花〕 指欣賞菊花。
文章鏈接
渭川田家
王 維
解題: 這也是一首田園詩, 全詩充滿了濃濃的鄉土氣息。
斜光照墟落(2), 窮巷(3)牛羊歸。
野老念牧童, 倚杖候荊扉(4)。
雉雊(5)麥苗秀, 蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤立, 相見語依依(6)。
即此羨閑逸, 悵然吟式微(7)。
注釋:
(1)選自 《王右丞集箋注 》, 王維 (701—761), 字摩詰 , 唐代詩人 。 (2) 〔墟落 〕 村莊 。 (3)〔窮巷〕 隱僻的里巷。 (4) 〔荊扉〕 柴門。 (5) 〔雉雊 (gòu)〕 野雞啼叫。 雉鳴叫雊。 (6) 〔依依〕 依戀不舍的樣子。 (7) 〔吟式微〕 意謂作歸隱田園之想。
譯文:
斜射的日光照著村莊, 牛羊回到了隱僻的里巷。
鄉村老人在記掛著小牧童, 掛著拐杖靠在柴門邊等候。
野雞啼叫麥苗青綠, 蠶在稀疏的桑葉中入睡了。
農夫扛著鋤頭站在田邊, 一起談論農事都有點依依不舍。
在這種時刻非常羨慕這種閑情逸致, 惆悵中心生歸隱田園之意。
上一篇:龜雖壽初中文言文閱讀|注解
下一篇:題破山寺后禪院初中文言文閱讀|注解