《范成大·夏日田園雜興十二絕(其一、其七、其九、其十一)》全詩閱讀答案|原文翻譯|注釋|賞析
范成大
其一
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。
其七
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。
其九
黃塵行客汗如漿,少住儂家漱井香。
借與門前磐石坐,柳陰亭午正風(fēng)涼。
其十一
采菱辛苦廢犁鋤,血指流丹鬼質(zhì)枯。
無力買田聊種水,近來湖面亦收租。
范成大有干練之才且有愛民之心,他多次做官,官階也很高,但宦情淡薄,屢次以病乞休。清宋長白《柳亭詩話》有一則記載說,相傳宋孝宗想叫他當(dāng)宰相,但怕他“不知稼穡之艱難”,故未授,范氏聞而作《四時田園雜興》以自表白。這則傳說是無稽的:一、范氏為人,絕不如此熱中仕宦,他作《四時田園雜興》,在淳熙十三年(1186)六十一歲時,是做過參知政事、知明州、知建康府以后,自己堅決以病乞歸石湖之時,更不會有此情趣。二、范氏反映“稼穡艱難”、民生疾苦的作品,如前后《催租行》、《勞畬耕》等,數(shù)量不少,何待借此表白?《四時田園雜興》這一組詩共六十首,屬于“夏日”部分有十二首,現(xiàn)選出其中的四首。
其一,起二句寫初夏江南農(nóng)村的景色:雖“菜花”已“稀”而“杏”正“肥”,且“麥花雪白”而“梅子金黃”。以民歌風(fēng)格寫成對偶語句,調(diào)子清圓,景色優(yōu)美,很有吸引力。第三句寫夏日初“長”,但農(nóng)事正忙,白天籬邊很少過往的行人。因為江南四月,是割麥分秧的忙碌月份,農(nóng)民整天在田地上勞動,早出晚歸,故白天少見行人。陸游《江村初夏》有“江村夏淺暑猶薄,農(nóng)事方興人滿野”之句,可見其情況。第四句又寫景,說籬邊“長日”,只見蜻蜓、蛺蝶在飛動。這一句合杜甫《曲江》“穿花蛺蝶深深見,點水蜻蜓款款飛”兩句而為一,蓋關(guān)中、江南,春末、夏初,景色有相近之處。陸游《村居初夏》有“小蝶穿花似繭黃”之句,范氏《初夏二首》也有“菜花成莢蝶猶來”之句,就專寫蛺蝶了。這首詩三句寫景,都顯得很優(yōu)美;只一句敘事,不直接寫勞動,卻從側(cè)面透露勞動情況,也很有意味。
其七,用老農(nóng)的口氣寫,這首正面寫勞動,寫得概括、樸素,結(jié)句又能表現(xiàn)農(nóng)村兒童從小喜愛勞動及其天真情趣。“晝出耘田”指農(nóng)夫,“夜績麻”,指婦女,合起來即是“男、女”,詩中稱之為“兒女”,表出老農(nóng)口氣。“當(dāng)家”,并非“持家”意,而是指各有“當(dāng)行”,成為“慣家”能手。“童孫”,明用老農(nóng)口氣;“未解供耕織”,合上“兒女”、“晝夜”而言;初夏桑葉茂盛成陰,故能“傍桑陰學(xué)種瓜”,“學(xué)”指的是兒童情態(tài)。
其九,寫農(nóng)民照料“行客”,從好客中反映他們的仁厚、善良的品德。“行客”在“黃塵”中行走,汗流“如漿”,是盛夏情況。農(nóng)民自己有在烈日下走路、勞動、汗如水流的經(jīng)驗,他們的關(guān)心“行客”,正是理所當(dāng)然。“少住”句,請“行客”在家中喝喝清香的井水。“漱”為“喝”意,用字柔細(xì);“少住儂家”,吳儂軟語,顯得溫柔有情,“儂”字在古代有“你”、“人”二義,此處是稱“我”。“香”字尤細(xì),因為井水清涼,在大熱天渴極的“行客”口中,自然覺得勝于瓊漿,清香異常,此字一顯出暑天井水之美,一顯出飲者因難得而喜愛之情。“借與門前磐石坐”,寫明請“行客”“少停”的地點;“柳陰亭午正風(fēng)涼”,描寫地點之好。“亭午”,正午,補(bǔ)出酷熱時候,呼應(yīng)“汗如漿”;“柳陰”、“風(fēng)涼”與“黃塵”道路相映照,更顯出景色可愛。這首詩敘事中帶描寫,也極親切、樸素而優(yōu)美。
其十一,描寫種菱農(nóng)民被剝削的痛苦。江南的稻田、圩田,收成都不錯,但農(nóng)民負(fù)擔(dān)繁重的租稅,生活痛苦,田地也多被兼并,范成大《勞畬耕》一詩,對此已寫得很詳盡。有些農(nóng)民,被迫放棄耕種稻谷,改在湖上以種菱為生,但也逃不過盤剝之苦,這首詩就是寫江南農(nóng)村這種情況的。第一句寫農(nóng)民喪失田地,只好廢棄“犁鋤”來“辛苦”地種菱、采菱。第二句,具體描寫采菱的辛苦:采得指頭流著“丹”紅的血,農(nóng)民“枯”瘦得不像人形。“鬼質(zhì)”,憔悴不像人之意,是范氏創(chuàng)造的名詞,他《采菱戶》的“采菱辛苦似天刑,刺手朱殷鬼質(zhì)青”也用過這個詞。“無力買田聊種水,近來湖面亦收租”則大聲疾呼,為采菱農(nóng)民傾訴苦況,無田可種而種菱,哪想到湖面也要收租!這句表明他們所以形成“鬼質(zhì)枯”,正是由于無孔不入的沉重盤剝。這首詩言語樸素,但感情強(qiáng)烈,揭露深刻,帶著農(nóng)民的血淚和作者的憤恨。
范成大的《四時田園雜興》,把自陶淵明以來直到唐代的王維、儲光羲、孟浩然、韋應(yīng)物等描寫農(nóng)村自然景物的詩歌傳統(tǒng),以及自《詩經(jīng)·豳風(fēng)·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派的反映農(nóng)村社會現(xiàn)實的詩歌傳統(tǒng)融合起來了;不過不用古體,而改用七言絕句的形式。它從內(nèi)容到形式,都有創(chuàng)造性,在我國詩歌發(fā)展史上,是很值得重視的。
上一篇:《孟浩然·夏日南亭懷辛大》全詩閱讀答案|翻譯|注釋|賞析
下一篇:《李益·夜上受降城聞笛》全詩閱讀答案|原文翻譯|注釋|賞析