《惡之花》外國(guó)文學(xué)作品簡(jiǎn)析
法國(guó)詩人波德萊爾(1821—1867)的代表詩作。共有詩129首,分為六個(gè)部分:1)憂郁與理想,描寫詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的厭倦和對(duì)理想世界的憧憬。詩人把它們?cè)V之于詩歌,企圖深入到理想的最高境界,深入到物質(zhì)——精神相應(yīng)和的神秘領(lǐng)域中去。但現(xiàn)實(shí)的障礙阻止人們奔赴理想:疾病、貧窮使藝術(shù)貶值,懶散使靈感貧乏,時(shí)間像敵人一樣在吞噬著生命。詩人又想通過追求美和愛情來抗拒厭倦,迎接精神上的黎明,但都沒有成功。這樣,詩人只好求助于外部世界,這就是第二部分的內(nèi)容。2)巴黎的風(fēng)貌,表達(dá)了詩人對(duì)現(xiàn)代大城市的下層人民的同情。巴黎的殘酷現(xiàn)實(shí)使他萬分不安:“我的靈魂象沒有桅桿的破舊駁船,在可怕的無邊的海上顛簸晃蕩。”時(shí)間一天天過去了,“我的憂愁依然如故。”詩人又求助于酒。3)酒,在這里,詩人歌頌酒的功用,但酒醒之后,幻覺破滅,一切還是老樣子。4)惡之花,詩人明目張膽地放縱情欲,但是啤酒和幽會(huì)只能給人以“可怕的快樂和可憎的溫柔”。詩人在維納斯的西岱島上看到自己的形象吊在那象征的絞架上。5)反抗,在一切希望破滅之后,他向上帝吐出自己的詛咒,頌揚(yáng)撒旦精神。6)死亡,詩人在嘗試過各種解救憂郁的辦法之后,恍然醒悟,死亡是通向未知的新天地的廊柱,也是擺脫憂郁的唯一途徑。
《惡之花》發(fā)表后受到法庭的裁決,勒令刪去“有傷風(fēng)化”的六首詩并罰款三百法郎,但作品卻贏得了讀者大眾的歡迎。盡管作者自己說:“在這部殘酷的書中我放進(jìn)了我的全部思想,我的整個(gè)的心,我的全部信仰,我的憎恨”,但事實(shí)上這部作品不只是抒發(fā)作者個(gè)人的思想、情感、想像,不只是寫作者個(gè)人的生活悲劇,而是通過作者自己的切身經(jīng)驗(yàn)來描寫人類的悲劇,人的雙重性。“在任何一個(gè)人身上,任何時(shí)候,同時(shí)存在著兩種要求:一是向往上帝,一是向往撒旦。祈求上帝或精神是一種上升的愿望,祈求撒旦或獸性是一種墮落的快樂”。可見波德萊爾的憂郁,除了個(gè)人的痕跡外,還有人類的烙印。現(xiàn)實(shí)同理想,物質(zhì)同精神,無限同有限,無數(shù)矛盾、沖突交織而成的生活畫面,詩人的孤獨(dú)空虛,窮愁潦倒和對(duì)幸福、理想的追求以及對(duì)未知彼岸的向往,只是茫茫人世,永恒中的一剎那間的幻象而已。用詩人的眼光來看,死亡的確是一切不幸的結(jié)局,一切灰心失望和無能為力的了結(jié),實(shí)際上也的確是當(dāng)時(shí)的波德萊爾精神上唯一的出路。
詩集取名《惡之花》,是因?yàn)闀膬?nèi)容是寫病態(tài)的東西,把丑惡的東西用詩的形式表達(dá)出來就成了“惡之花”。這也同作者的文藝觀點(diǎn)分不開。作者認(rèn)為“憂郁才可以說是美的最光輝的伴侶”,最完美的雄偉美是撒旦。這樣,美與不滿、反抗聯(lián)系起來了。據(jù)此,“惡之花”又可以解釋為丑惡的社會(huì)生活中,那些被侮辱被損害的人們的悲傷和憤懣的藝術(shù)表現(xiàn)形式。詩集的藝術(shù)特點(diǎn)在于:它繼承了古典詩歌的明晰穩(wěn)健,用字精煉,音韻鏗鏘的傳統(tǒng)。詩的意境是浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義巧妙的結(jié)合:既顯示了想像奔放的光彩,又呈現(xiàn)出寫生素描的親切現(xiàn)實(shí)感。其次,詩不再是對(duì)自然景物的摹擬,而是暗示、啟發(fā)人與自然之間,人自身感官之間互相應(yīng)和的奧秘;詩不再是描繪雕塑,而是表達(dá),是暗示與隱蔽的表達(dá),并富有音樂性。這種創(chuàng)作上的藝術(shù)特點(diǎn)開創(chuàng)了后來的象征主義流派。
上一篇:《德里納河上的橋》簡(jiǎn)析|介紹|賞析|鑒賞
下一篇:《悲哀世代》簡(jiǎn)析|介紹|賞析|鑒賞