〔法國〕魏爾倫《決不再》愛情詩鑒賞
〔法國〕 魏爾倫
記憶啊記憶,你想讓我怎么樣呢?
秋天使鶇鳥飛掠過沉郁的空氣,
而太陽又向微黃的樹林投擲
一縷單調(diào)的光輝,那兒北風(fēng)正急。
我們單獨(dú)在一起,在夢(mèng)里走著,
她和我,我們的發(fā)和思緒在風(fēng)中飄著。
驀地,她把那動(dòng)人的凝視轉(zhuǎn)向了我:
“哪是你最美好的一天?”流金的聲音響著,
她的聲音溫柔響亮,音色像天使般潔新。
一抹審慎的微笑回答了她的提問,
我吻了吻她白皙的手,虔誠地。
——啊,這最初的花朵,她們多么芳馨!
而這從可愛的嘴唇吐露的最初的
“是啊”,這囁嚅的聲音又是多么迷人!
(羅洛 譯)
在記憶的漩渦深處,尋覓大片的癡情,精雕心與心的無語共鳴,細(xì)刻給夢(mèng)里的相思,以致于濃為苦戀。魏爾倫的《決不再》無疑能顫動(dòng)感情的靈魂。
魏爾倫一向以明朗與朦朧相結(jié)合取長(zhǎng),拒絕理性,反對(duì)雄辯,于是他的諸多詩作都有小的情節(jié)和大的含蓄相互渲染的風(fēng)格定向,讀過之后給人留有既有場(chǎng)景的實(shí)設(shè)又有感情的虛托,整首詩流動(dòng)著實(shí)虛的交融美。
詩中細(xì)刻兩個(gè)情節(jié),既含敘事的風(fēng)格又蘊(yùn)抒情的格調(diào)。“我們單獨(dú)在一起,在夢(mèng)里走著,/她和我,我們的發(fā)和思緒在風(fēng)中飄著。”“夢(mèng)”成了許多被愛醺醉了的佳侶的故園。在夢(mèng)里走,不難看出是詩人期待的幻境又是每次合目時(shí)的勝境;單獨(dú)在一起,逃離大千的宣瀉,暫且共享屬于心的那份溫馨孤獨(dú)。她的長(zhǎng)發(fā)和我的思緒共同飄著,極為精當(dāng)?shù)膶?shí)虛璧合,飄逸的嬌美只有疏柔的發(fā)絲能無誤地描述,而她的長(zhǎng)發(fā)又恰恰是我思緒飄著的契機(jī)。不難悟得絲絲長(zhǎng)發(fā)是飄著縷縷思緒的綿情。這句無聲的意象只是為下句有聲的對(duì)白做一個(gè)鋪設(shè),旨在無聲的傾訴烘托有聲的情感。“驀地,她把那動(dòng)人的凝視轉(zhuǎn)向了我:/‘哪是你最美好的一天?’流金的聲音響著。”愛鏤刻著心的靈感,無疑而問,又是許多墜入愛河的癡男醉女的話題,最美好的一天,暗含著兩顆迸出火花的心相撞擊而燃起的灼情,這天的美好應(yīng)該達(dá)到忘了自己之后的陶醉,無疑這天的結(jié)論是此時(shí)。然而詩人的實(shí)寫卻又不實(shí),在下節(jié)的回答中,用了一個(gè)柔情的動(dòng)作表訴了回答的真切。“一抹審慎的微笑回答了她的提問,/我吻了吻她白皙的手,虔誠地。”微笑冠以審慎,小心地寫出了對(duì)愛的異常珍惜,連笑容都帶上了小心的內(nèi)涵,無以倫比的虔誠! 珍愛就是幸福,愛首先理諭的就是珍惜,倍加珍惜的情感才會(huì)永不衰敗,就如一件藝術(shù)珍品一樣,小心珍藏,一定存有久遠(yuǎn)。如此詩中所作的“回答”,是用動(dòng)作替代語言,絕妙的細(xì)膩!吻她白皙的手,一吻諾千金,吻中表述的內(nèi)涵勝過萬語千言。無需回答,言以盡,其意卻無窮。
詩人在情節(jié)的描述之后,用情感的深邃加以綜合。“——啊,這最初的花朵,她們多么芳馨! /而這從可愛的嘴唇吐露的最初的/‘是啊’,這囁嚅的聲音又是多么迷人!”花朵是美的代名詞,芳馨是可愛的同義語,花朵在詩句中既有愛情的內(nèi)涵又有嬌美的象征,“是啊”是心靈向芳馨的回答。由此說來,整首詩在實(shí)寫所表述的主題意境上是幸福中洋溢的愉悅,是甜蜜中飽蘸的歡欣。然而,此詩的中心恰恰投以相反的結(jié)論:那就是在實(shí)寫情節(jié)之前,詩人冠以了意境上的虛寫,使整首詩成了一種落差極強(qiáng)的苦苦相思,不是愉悅,而恰恰是惆悵。
詩的開頭把一個(gè)百思不得其解的“怨”現(xiàn)諸紙上。“記憶啊記憶,你想讓我怎么樣呢?”人生對(duì)記憶是無可奈何,無論你愿意與否,你將無從選擇,想讓我怎么樣,把這無可奈何的內(nèi)涵進(jìn)一步推至頂峰,正是由于記憶在使人苦戀,才讓“我”有如泣的相思。“秋天使鶇鳥飛過沉郁的空氣,/而太陽又向微黃的樹林投擲/一縷單調(diào)的光輝,那兒北風(fēng)正急”,這些所有代表意象的物象所展示的都是凄冷荒涼。秋天沉郁的空氣,微黃的樹林,投擲的太陽,單調(diào)的光輝,正急的北風(fēng)。一幅幅凄涼引發(fā)了記憶中的美好,在深徹的苦苦相思中再現(xiàn)一幀無以比及的夢(mèng)幻。孤獨(dú)歲月,夢(mèng)幻相思,令其在記憶的底層打撈曾屬于自己的美好,曾擁有過你微笑里蕩滿的真誠,曾擁有過你溫柔里釀就的愛戀,曾擁有過你秀發(fā)里飄淌給我的思緒……,正因?yàn)槎紦碛羞^,才在你離去的日子,我擁有了你留給我的相思苦戀。詩人把傷感的無奈和溫情的幸福反差極大地推給讀者,讓你去承受愛過之后的苦苦依戀,澀澀相思。
魏爾倫是法國象征派詩歌的主將,讀他的詩就如讀他這個(gè)人一樣,他悲喜交加的人生歷程,無羈無絆的狂放生活,在他的詩行中均能找到,但他善于讓懂詩的人理解他所追求的“面紗后面的眼睛,中午顫動(dòng)的亮光,秋夜的繁星”,他把象征的靈感融入人生的詩行,尋求一種帶有旋律起伏的音韻美。
上一篇:〔俄—蘇〕莫里茲《冰國的婚禮》愛情詩賞析
下一篇:〔印度〕穆罕默德·加耶西《十二月歌》愛情詩賞析