賀新郎
睡起啼鶯語。掩蒼苔、房櫳向晚,亂紅無數①。吹盡殘花無人見,惟有垂楊自舞。漸暖靄、初回輕暑。寶扇重尋明月影②,暗塵侵、尚有乘鸞女③。驚舊恨,遽如許。 江南夢斷橫江渚。浪粘天、葡萄漲綠④,半空煙雨。無限樓前滄波意,誰采花寄取。但悵望、蘭舟容與⑤。萬里云帆何時到⑥,送孤鴻、目斷千山阻。誰為我,唱《金縷》。
注釋
①亂紅:落花。②“寶扇”句:白絹團扇,狀似圓月。③乘鸞女:此指扇畫上的月宮仙女。④葡萄漲綠:李白詩“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初潑醅。”⑤容與(yǔ):徘徊不前的樣子。⑥云帆:李白《行路難》詩:“直掛云帆濟滄海。”
賞析
此詞應是詞人晚年居福州時所作。上闋點綴眼前景物,多實筆。“吹盡殘花”兩句,隱含著影射時局之意。睹“寶扇”而“重尋明月影”,有嘆惜山河破碎之意。“驚舊恨”,當是念及靖康之恥。下闋寫遙望江山,觸景生情,一意一機,把由于大江橫截,有家不能歸的悵恨都從虛處寫出,空靈蘊藉。“采花”而“悵望蘭舟”,化用柳宗元詩句,表達對有高風亮節的人的懷念之情。“萬里云帆”應理解為對抗金大潮的期待。
上一篇:《謝池春》原文注釋與賞析
下一篇:《賀新郎》原文注釋與賞析