聞官軍收河南河北
名句:白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
【導(dǎo)讀】
這首詩是杜甫廣德元年(763)春流落梓州時(shí)所作。這一年詩人五十二歲,由于安史之亂而漂泊到劍門之外已是第五個(gè)年頭,杜甫無時(shí)不期望著能夠平息叛亂,葉落歸根。忽然他聽說官軍收復(fù)了薊北,喜極而泣,不能自已,于是寫下了這首詩。
【原詩】
劍外忽傳收薊北①,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在②,漫卷詩書喜欲狂③。
白日放歌須縱酒④,青春作伴好還鄉(xiāng)⑤。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽⑥。
【注釋】
①劍外:劍門以南稱劍外,蜀地在劍門南,故劍外用以代稱蜀地。薊(jì)北,指今河北北部,當(dāng)時(shí)是安史叛軍據(jù)點(diǎn)。②卻看:回看。妻子:妻子和孩子。愁何在:不再有愁。③“漫卷”句:隨手胡亂地收起書,心里高興無心再看書。④放歌:放聲歌唱。⑤“青春”句:意思是趁著春光明媚的大好時(shí)光還鄉(xiāng),因有美好景色做伴,一路上將很愉快。⑥“即從”二句:想象回鄉(xiāng)的路線。從巴峽穿過巫峽,由水路直下襄陽,然后再由陸路到達(dá)洛陽。
【譯詩】
劍外忽然傳來消息已收回薊北地方,
剛聽到時(shí)激動(dòng)的淚水就落滿了衣裳。
回頭看看妻子臉上的愁容頓然消失,
隨手收拾起詩書高興得就像要發(fā)狂。
白天里放聲高歌還需加上美酒助興,
趁著有大好的春色做伴我正好還鄉(xiāng)。
馬上就要乘船從巴峽出發(fā)穿過巫峽,
再順流而下直接經(jīng)過襄陽回到洛陽。
【賞析】
此詩是詩人突然聽說官軍收復(fù)了河南河北時(shí)在狂喜的狀態(tài)下寫出來的。全詩感情奔放,痛快淋漓地抒發(fā)了無限喜悅興奮的心情。
詩的前兩聯(lián)寫初聞喜訊時(shí)的驚喜。作者使用了“忽傳”、“初聞”、“卻看”、“漫卷”四個(gè)動(dòng)詞,把喜極欲狂的心情表達(dá)得淋漓盡致,十分真切。這一連串動(dòng)作寫得非常自然,非常有連續(xù)性。三、四聯(lián)接著寫詩人手舞足蹈準(zhǔn)備返鄉(xiāng)的情態(tài),在“即從”、“穿”、“便下”、“向”這四個(gè)富有動(dòng)感節(jié)奏詞語的描述中,作者想象著自己仿佛已經(jīng)穿過巴峽、巫峽,路過襄陽、洛陽,回到了夢(mèng)寐以求的家鄉(xiāng)。
這首詩的藝術(shù)特色可以用一個(gè)“快”字來概括。首先,基調(diào)歡快。詩人一改過去慣常沉郁憂憤的調(diào)子,讓積蓄已久的感情迸發(fā)了出來。這種渴望勝利已久而終得滿足的喜悅之情決定了全詩歡快的基調(diào)。其次,行文暢快。詩歌幾乎是一氣呵成。詩人文思如泉涌,信手拈來一系列動(dòng)詞、介詞和副詞,使全詩語句流暢、氣勢(shì)貫通,形象地體現(xiàn)了“快”的特點(diǎn)。第三,色彩明快。這首詩為讀者展現(xiàn)了一幅幅鮮明的畫面,如飛報(bào)喜訊、喜淚盈巾、回家歡樂、高歌狂飲、春日啟程,這些色彩明快的畫面給人以美好的藝術(shù)享受。后人評(píng)論說“此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點(diǎn),愈樸愈真”,是老杜“生平第一首快詩”。
上一篇:勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時(shí).《金縷衣》詩詞原文賞析|名句解讀
下一篇:舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng).《靜夜思》詩詞原文賞析|名句解讀