納蘭詞·南歌子
古戍
古戍饑烏集,荒城野雉飛。何年劫火剩殘灰,試看英雄碧血,滿龍堆。
玉帳空分壘,金笳已罷吹。東風回首盡成非,不道興亡命也,豈人為。
詞譯
戍守的人已歸了。留下,邊地的殘堡。一千八百年的草原,如今,是沙丘一片……
百年前英雄系馬的地方,百年前壯士磨劍的地方,這兒你黯然地卸了鞍。一切都老了,一切都抹上風沙的銹。
撩起沉重的黃昏,喚來守更的雁。趁著月色,做一個鏗鏘的夢。誰自人生來,要回人生去?古今成敗,原是過眼云煙,創痛與悲戚最永恒。
評析
這首邊塞詞,不啻是一篇吊古戰場文,悲涼慷慨。
首句即吸收李白《戰城南》“烏鳶啄人腸,銜飛上掛枯樹枝”和沈佺期《被試出塞》“饑烏啼舊壘,疲馬戀空城”的詩意,表現了蕭蕭古戍、饑烏群集的慘切之景。次句,“荒城野雉飛”,是化用劉禹錫“麥秀空城野雉飛”句意,把古戰場陰森怖栗的情景寫得活靈活現。接下“何年”三句,頗有唐朝邊塞詩的味道,但容若畢竟又不是岑參那類邊塞詩人,唐時的邊塞詩是荒涼中透出豪邁,容若卻是豪邁轉向了凄涼。“何年劫火剩殘灰”,是哪一年的戰亂造就了如今一切的皆似殘灰?慘淡的歷史已遙不可考,如今只有看英雄們當日的碧血,化作了這蠻荒的土色。“試看英雄碧血,滿龍堆”,“碧血”,典出《莊子·外物》:“人主莫不欲其臣之忠,而忠未必信,故伍員流于江,萇弘死于蜀,藏起血三年,而化為碧。”后來就把忠臣志士所流之血稱為“碧血”。容若此處謂,君不見那些忠魂碧血,不管何方埋骨,到頭來不都是付與這無邊瀚海了嗎?上闋,古戍、荒城、劫灰、碧血……組成的是一幅凄慘悲涼的大漠邊城之景,奏響的是一曲舊堡敗壘的蒼涼沉郁悲歌。
下闋前兩句承接上闋,繼續鋪寫古戰場蕭然之景。“玉帳空分壘,金笳已罷吹”,軍中將帥的軍帳再也不能分開營壘,悲咽的金笳也已永遠停吹了。“空分”“已罷”,四字寫出昔景的黯然難以淹留。既然古戰場遺下了殘灰,遺下了英雄的戰骨,玉帳成空,金笳已罷,那就說明廝殺斗爭,恩仇榮辱,一切都成過去,于是,詞人不禁廢然道:“東風回首盡成非,不道興亡命也,豈人為。”“東風回首”,出自李煜《虞美人》詞“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中”,此處是說如今回首前朝往事,但覺物是人非,事事皆休。所以,詞人最終感言,興亡之理,不在人為,而在乎天命,遂見納蘭詞哀傷風骨。——在那片八旗子弟拋頭顱、灑熱血的戰場上,容若既不緬懷“開國英雄”的功烈,更不悲歌慷慨,從中吸取振奮精神的力量,卻在那里冷冷清清憂憂戚戚地尋尋覓覓。這種行徑,還真頗有點“不肖子孫”的意味。
上一篇:納蘭《南歌子·翠袖凝寒薄》詩詞賞析
下一篇:納蘭《唐多令·雨夜》詩詞賞析