小詩
徐玉諾
太陽落下去了,
山,樹,石,河,一切偉大的建筑都埋在
黑影里;
人類很有趣地點(diǎn)了他們的小燈;
喜悅他們所見到的;
希望找到他們所要的。
(選自《將來之花園》商務(wù)印書館1922年8月版)
【賞析】
自然界輝煌的太陽與人類的如豆之燈并列而作為詩的意象,是這首詩啟動(dòng)讀者展開聯(lián)想的重要契機(jī)。
光是重要的。有了光便有了一切,沒有光便失去一切。尤其是太陽的光,有了它,山岳河流、喬木巨石才得以顯現(xiàn)。人類的生存,更是離不了太陽的普照,人類的發(fā)現(xiàn),也離不了太陽的指引。這是大自然的造化與力量,人不可抗拒也不可改變。
但是,人并不只是被動(dòng)地接受太陽之光的恩惠。太陽有升也有落。當(dāng)太陽下落,一切賴以顯現(xiàn)的自然物被黑暗掩埋的時(shí)候,人類點(diǎn)燃自己的小燈。小燈固然無法和普照萬物的太陽相比,靠一盞小燈永遠(yuǎn)發(fā)現(xiàn)不了高山與大河。然而,小燈畢竟在人類暫時(shí)失去太陽的時(shí)間里,給人類一片光明。這時(shí)候,它就驕傲地?fù)?dān)負(fù)起太陽的職責(zé),起到了太陽所起不到的作用;這時(shí)候,一盞小燈就是一個(gè)太陽。更何況,人類憑借自己創(chuàng)造的燈,自己創(chuàng)造的光明,不斷發(fā)現(xiàn)著僅靠太陽之光發(fā)現(xiàn)不了的東西,他們?yōu)榇硕矏偅M懷希望地繼續(xù)著燈光之下的新發(fā)現(xiàn)。在這個(gè)意義上,自然的造化永遠(yuǎn)比不上人類的創(chuàng)造。
太陽與燈,是常見之物,平常之物。重要的是如何組合與排列。當(dāng)事人把它們納入一個(gè)詩的建構(gòu)之中,我們便從中發(fā)現(xiàn)了詩意。
(李文儒)
上一篇:開愚《靈堂》詩詞原文及賞析
下一篇:方旗(臺(tái)灣)《海上》詩詞原文及賞析