虞美人(銀床淅瀝青梧老)
銀床淅瀝青梧老。屧粉秋蛩掃。采香行處蹙連錢。拾得翠翹何恨不能言。回廊一寸相思地。落月成孤倚。背燈和月就花陰。已是十年蹤跡十年心。
【注釋】
銀床:井欄的美稱。屧:本意為鞋的襯底,泛指鞋,此處代指女子足跡。蛩:蟋蟀。此句云意中人的足跡消失在蟋蟀的鳴叫聲中。
采香:美人采香,此處指女子足跡昔日所到之處。蹙:踩,踢。連錢:草名。此句意謂舊日戀人常行之處已蔓草滋生,久無人跡。翠翹:女子所戴玉頭飾,狀似翠羽。
【評析】
此詞詞旨不甚明晰,以之為悼亡詞亦未嘗不可。結(jié)句云“十年蹤跡十年心”,性德與盧氏成婚于康熙十三年(1674),則此詞或作于康熙二十二年(1683)。愛人舊日經(jīng)行處已苔生草長,詞人“尋尋覓覓”,卻終于不見了愛人的蹤影。“拾得翠翹何恨不能言”,“翠翹”代指愛人貼身遺物,詞人雖屢屢睹物思人,可是此時的性德已續(xù)娶官氏,新人在側(cè),對結(jié)發(fā)妻子的思念只能深深埋藏在心中。萬種深情盡在不言中,也許這就是“拾得翠翹何恨不能言”的深意罷。結(jié)句“已是十年蹤跡十年心”,更是令人唏噓感慨。讀此詞,不禁讓人聯(lián)想起蘇軾悼念亡妻的《江城子》:“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。”與性德此詞同一機杼。
上一篇:納蘭性德《虞美人(春情只到梨花薄)》詩詞注釋與評析
下一篇:《贈汪倫》詩詞的背景故事與賞析