同李十一醉憶元九
花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。
忽憶故人天際去,計程今日到梁州。
【注釋】
李十一:李建,字杓直,荊州石首(今屬湖北)人。元九:見《贈元稹》注。
酒籌:古時行酒令的計算工具,又名“酒算”、“酒枚”。籌,計算工具。
梁州:地名,在今陜西漢中一帶。
【評析】
春來閑愁,無計可消除。所幸與友人暢飲,忘卻閑愁,折花行酒,好不歡快。也許詩人想起了陸凱《贈范曄》的“折梅逢驛使,寄與隴頭人”了,這春日閑愁“才下眉頭”,對元稹的思念之愁“卻上心頭”。第三句轉得妙,將起句和承句的歡快一截而變為舒緩和憂傷;末句結得巧妙,將酒籌用作計算朋友行程的工具,不但透出了詩人對元稹行程的關心與記掛,而且使全詩以花枝酒籌為線索,一氣貫通。唐孟棨《本事詩》記,此詩創作之時,恰是元稹到梁州之時,元白或許真心有靈犀。
上一篇:白居易《勤政樓西老柳》詩詞注釋與評析
下一篇:白居易《和友人洛中春感》詩詞注釋與評析