陸游
作者簡介
陸游(1125—1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江省紹興市)人。南宋愛國詩人。生于北宋滅亡之際,少年時即深受家庭中愛國思想的熏陶。紹興中應殿試,為秦檜所黜。孝宗時,賜進士出身。乾道八年,入四川宣撫使王炎幕府,投身軍旅生活。他主張堅決抗戰,充實軍備。晚年退居家鄉,但收復中原的信念依然未減。一生創作詩歌很多,現存九千多首,內容極為豐富,抒發政治抱負,反映人民疾苦,批判當時統治集團的屈辱投降,風格雄渾豪放,表現出渴望恢復國家統一的愛國熱情。
題解
這首詞描寫了詩人一生中最值得懷念的一段歲月。陸游晚年被彈劾罷官后,退隱山陰故居,還常常在風雪之夜,孤燈之下,回首往事,寫下了一系列愛國詩詞。這是其中的一篇。這首詞蒼涼悲壯,通過今昔對比,抒發壯志未酬,歲月虛度,英雄無用武之地的悲憤不平之情。上片敘事,下片抒情,生動地反映了一位愛國志士的坎坷經歷和不幸遭遇。
句解
當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。
回憶當年奔赴萬里外的邊疆,尋找建功立業的機會,單槍匹馬奔赴邊境保衛梁州。“梁州”,僅陜西南部漢中地區。陸游在48歲時在漢中川陜宣撫使署任職,過了一段軍旅生活,積極主張收復長安。
關河夢斷何處,塵暗舊貂裘。
如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現,夢醒后不知它在何處?唯有(自己在軍中穿過的)貂皮裘衣,已積滿灰塵,變得又暗又舊。“關河”,關塞河防,指山川險要處。“夢斷”,夢醒。“塵暗舊貂裘”,貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說自己不受重用,未能施展抱負。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。
匈奴還未消滅,自己的雙鬢卻早已白如秋霜,(只能憑憂國的)眼淚白白地流淌。“胡”,本為古代對北方、西方少數民族的泛稱,這里指金兵。“鬢先秋”,鬢發早已斑白,如秋霜。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
誰能料我這一生,心始終在前線抗敵,人卻老死在滄洲!“天山”,在今新疆境內,是漢唐時的邊疆,這里代指抗金前線。“身老滄洲”,陸游晚年退隱在故鄉紹興鏡湖邊的三山。滄州指濱水之地,古時隱士所居之處。
評解
陸游48歲時,應四川宣撫使王炎之邀,前往當時西北前線重鎮南鄭(今陜西漢中)軍中任職,度過了八個多月的戎馬生活。開篇兩句回憶這段生活,是為了與后文對照,揭示英雄末路的悲哀。“關河”兩句一轉,回筆描寫現實。殺敵報國的理想破滅了,只有當年從軍時穿過的那件“舊貂裘”,積滿灰塵,還掛在墻上作為紀念。“舊貂裘”是這首詞中唯一展現在作者眼前的物象,雖然詞中只用一句輕輕帶過,但卻是理解這首詞的關鍵。原來詩人是睹物傷情,因見貂裘而引起對往事的回憶和感慨。也可以說,“舊貂裘”是這首詞靈感的觸媒。
下片前三句,緊承上片,寫夢醒后的悲涼心情。“未”表達了作者逆胡沒有消滅的無比遺恨;“先”表達了作者歲月不多,兩鬢已蒼,壯志難酬的沉痛之情;“空”表達了作者對朝廷的不滿和憤慨,內心的失望和痛苦之情。最后三句,通過自身的遭遇反映現實和理想的矛盾,抒發對南宋統治集團誤國誤民政策的憤慨。
上一篇:陸游《秋夜將曉出籬門迎涼有感》愛國詩詞賞析
下一篇:岳飛《池州翠微亭》抒發熱愛祖國河山情感詩詞