《霓裳羽衣歌》原名為《霓裳羽衣歌(和微之)》,微之是唐朝大詩(shī)人元稹的字;也就是說(shuō)白居易的《霓裳羽衣歌》這首詩(shī)是為了唱和元稹的“霓裳羽衣”詩(shī)寫的,但元稹的這首詩(shī)已失傳。霓裳羽衣舞是唐朝最著名的宮廷舞之一,它融詩(shī)歌、音樂、舞蹈于一體。唐詩(shī)中常能看到有關(guān)霓裳羽衣舞的記述;白居易在他的多首詩(shī)中都提到了霓裳羽衣舞及曲子,并且說(shuō):“千歌百舞不可數(shù),就中最愛霓裳舞”;而《霓裳羽衣歌》這首詩(shī)是迄今為止我們所能看到的對(duì)此舞及曲子最詳盡的描述,也是研究唐朝宮廷舞及音樂相當(dāng)珍貴的資料。下面我先介紹一下《霓裳羽衣曲》。
霓裳羽衣曲的來(lái)歷有多種不同的說(shuō)法。(唐)鄭嵎《津陽(yáng)門詩(shī)注》中說(shuō):“葉法善引明皇入月宮,聞樂歸,笛寫其半,會(huì)西涼府楊敬忠進(jìn)《婆羅門曲》,聲調(diào)脗合,按之便韻,乃合二者制《霓裳羽衣曲》”。葉法善是唐朝很著名的修道士,據(jù)說(shuō)道術(shù)通玄。另外在《明皇雜錄》、柳宗元的《龍城錄》、《集異記》中也有類似的記述。鄭嵎的記述與白居易詩(shī)中寫的:“由來(lái)能事皆有主,楊氏創(chuàng)聲君造譜”比較吻合;開元年間,河西節(jié)度使楊敬忠,將經(jīng)西域輾轉(zhuǎn)傳入涼州的天竺佛曲《婆羅門曲》依律創(chuàng)聲,獻(xiàn)給唐明皇。李隆基獲曲后,結(jié)合自己所聽到的仙樂,加以潤(rùn)色并制詞,親自創(chuàng)制成了這首梨園名曲。天寶十三年,他又易曲名為《霓裳羽衣曲》。綜上所述,《霓裳羽衣曲》應(yīng)是一首神傳舞曲。
另外,《霓裳羽衣曲》也是唐朝法曲中的精品。法曲又稱法樂,始見于東晉《法顯傳》(東晉僧人法顯的游記)一書,因用于佛教的法會(huì)而得名,法曲在隋朝時(shí)由印度傳入中國(guó)。又據(jù)《新唐書·禮樂十二》記載:“初,隋有法曲,其間清而近雅,器有撓、鈸、磬、鐘、幢簫、琵琶。……玄宗既知音律,又酷愛法曲,選坐部使子弟三百教于梨園,聲有誤者,帝必覺而正之。……其后,河西節(jié)度使楊敬忠獻(xiàn)《霓裳羽衣曲》十二遍,凡曲終必遽,唯《霓裳羽衣曲》將畢,引聲益緩。……開元二十四年,升胡部于堂上。而天寶樂曲,皆以邊地名,若《涼州》、《伊州》、《甘州》之類。后又詔道調(diào)、法曲與胡部新聲合作。”這些記載也都與白居易詩(shī)中的描述比較吻合。
《霓裳羽衣曲》全曲共分三十六遍(段),由《散序》(六遍)、《中序》(十八遍)、《曲破》(十二遍)三部分構(gòu)成,融歌、舞、器樂演奏為一體。《散序》的六遍為前奏曲,全是自由節(jié)奏的散板,由磬、簫、箏、笛等樂器獨(dú)奏或輪奏,不舞不歌,即所謂的“磬、簫、箏、笛遞相攙,擊、擫、彈、吹聲邐迤”,“散序六奏未動(dòng)衣,陽(yáng)臺(tái)宿云慵不飛”。《中序》,又稱《歌頭》或《拍序》,它是一個(gè)慢板的抒情樂段,中間也有由慢轉(zhuǎn)快的幾次變化。它有歌有舞,也有器樂伴奏,就是按樂曲節(jié)拍邊歌邊舞,即所謂的“中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆”。《曲破》又名《舞遍》,是全曲高潮,以舞蹈為主,只有樂器伴奏而沒有歌唱,樂音鏗鏘,速度從散板到慢板再逐漸加快到急拍。開始時(shí),有散板的引起,稱為“入破”。白居易的《臥聽法曲(霓裳)》詩(shī)稱:“朦朧閑夢(mèng)初成后,婉轉(zhuǎn)柔聲入破時(shí)”,可見其曲調(diào)是相當(dāng)抒情的,不過(guò)很快就轉(zhuǎn)入“繁音急節(jié)十二遍,跳珠撼玉何鏗錚”的快板部分。這一部分在轉(zhuǎn)入快板前有一個(gè)由散板入快板的過(guò)渡段“虛催”,中間也還有由快轉(zhuǎn)更快的幾次變化。此曲結(jié)尾時(shí)節(jié)奏再次放慢,然后拖長(zhǎng)一音作結(jié),白居易自注云:“凡曲將畢,皆聲拍促速,唯霓裳之末,長(zhǎng)引一聲也”,可見《霓裳羽衣曲》由于舞曲的要求,結(jié)尾處沒有像別的大曲那樣采用極快的“煞袞”作結(jié),尾音拖得很長(zhǎng)。
《霓裳羽衣曲》在唐宮廷中倍受青睞,在盛唐時(shí)期的音樂舞蹈中占有重要的地位。在宮廷中表演時(shí),玄宗親自教梨園弟子演奏,由宮女歌唱,采用群舞形式。此舞后來(lái)傳到民間,也有采用單人或雙人舞形式。有關(guān)此曲的表演情景,白居易、元稹等人的詩(shī)中均有精彩描寫。
此曲的伴奏樂器,除了前面提到的磬、簫、箏、笛以外,白居易還提到“玲瓏箜篌謝好箏,陳寵觱篥沈平笙。清絃脆管纖纖手,教得霓裳一曲成”,就是說(shuō)還用到箜篌、篳篥、笙等樂器。而在唐玄宗時(shí)代的宮廷表演時(shí),卻用了玉磬四簴(架)與琴、瑟、筑、簫、跋膝管、笙、芋各一件。看來(lái)其樂隊(duì)編制比較接近清樂的系統(tǒng)。此曲傳到民間,也有采用單一樂器演奏,如用琵琶、箏、笛等樂器;也可采用幾件樂器合奏,如:箜篌、篳篥、笙、箏等。
《霓裳羽衣曲》歌舞十分注重表演者的服飾,“不著人家俗衣服”,裙色如虹,身上披的絲帔如飛云流霞,佩著黃金裝嵌瓔珞珠串,響聲泠泠,清脆悅耳;秀發(fā)梳成雙鬟,頭上飾金嵌的珠花,舞姿輕盈柔美,進(jìn)退飄忽,長(zhǎng)袖翩翩似弱柳扶風(fēng),裙裾輕曳像繚繞流云,飾羽毛的舞裝隨雙臂揮動(dòng),如鸞鳳展翅。
《霓裳羽衣曲》表明唐代大曲已有了龐大而多變的曲體,它的藝術(shù)表現(xiàn)、意境創(chuàng)造以及對(duì)外來(lái)音樂的吸收與融化都顯示了唐代宮廷音樂及舞蹈所取得的輝煌成就。
下面我們就來(lái)欣賞這首詩(shī)的全文:
【霓裳羽衣歌(和微之)】白居易
我昔元和侍憲皇,曾陪內(nèi)宴宴昭陽(yáng)。千歌百舞不可數(shù),就中最愛霓裳舞。
舞對(duì)寒食春風(fēng)天,玉鉤闌下香案前。案前舞者顏如玉,不著人家俗衣服。
虹裳霞帔步搖冠,鈿瓔累累佩珊珊。娉婷似不任羅綺,顧聽樂懸行復(fù)止。
磬蕭箏笛遞相攙,擊擫彈吹聲迤邐①。散序六奏未動(dòng)衣,陽(yáng)臺(tái)宿云慵不飛②。
中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆③。飄然轉(zhuǎn)旋回雪輕,嫣然縱送游龍?bào)@。
小垂手后柳無(wú)力,斜曳裾時(shí)云欲生④。煙蛾斂略不勝態(tài),風(fēng)袖低昂如有情。
上元點(diǎn)鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊⑤。繁音急節(jié)十二遍,跳珠撼玉何鏗錚⑥。
翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長(zhǎng)引聲⑦。當(dāng)時(shí)乍見驚心目,凝視諦聽殊未足。
一落人間八九年,耳冷不曾聞此曲。湓城但聽山魈語(yǔ),巴峽惟聞杜鵑哭⑧。
移領(lǐng)錢塘第二年,始有心情問絲竹。玲瓏箜篌謝好箏,陳寵觱篥沈平笙⑨。
清絃脆管纖纖手,教得霓裳一曲成。虛白亭前湖水畔,前后祇應(yīng)三度按。
便除庶子拋卻來(lái),聞道如今各星散。今年五月至蘇州,朝鐘暮角催白頭。
貪看案牘常侵夜,不聽笙歌直到秋。秋來(lái)無(wú)事多閑悶,忽憶霓裳無(wú)處問。
聞君部?jī)?nèi)多樂徒,問有霓裳舞者無(wú)。答云七縣十萬(wàn)戶,無(wú)人知有霓裳舞。
唯寄長(zhǎng)歌與我來(lái),題作霓裳羽衣譜。四幅花箋碧間紅,霓裳實(shí)錄在其中。
千姿萬(wàn)狀分明見,恰與昭陽(yáng)舞者同。眼前仿佛覩形質(zhì),昔日今朝想如一。
疑從魂夢(mèng)呼召來(lái),似著丹青圖寫出。我愛霓裳君合知,發(fā)于歌詠形于詩(shī)。
君不見,我歌云:驚破霓裳羽衣曲⑩。又不見,我詩(shī)云:曲愛霓裳未拍時(shí)⑾。
由來(lái)能事皆有主,楊氏創(chuàng)聲君造譜。君言此舞難得人,須是傾城可憐女。
吳妖小玉飛作煙,越艷西施化為土⑿。嬌花巧笑久寂寥,娃館苧蘿空處所。
如君所言誠(chéng)有是,君試從容聽我語(yǔ)。若求國(guó)色始翻傳,但恐人間廢此舞。
妍媸優(yōu)劣寧相遠(yuǎn),大都只在人抬舉。李娟張態(tài)君莫嫌,亦擬隨宜且教取⒀。
注釋:①磬蕭箏笛遞相攙,擊擫(yè)彈吹聲迤邐(yǐlǐ):是凡唐朝的法曲開始演奏時(shí),磬(唐代指銅缽)、箏、簫、笛等金石絲竹逐一發(fā)聲,霓裳羽衣曲也是這樣。“擫”古同“擪”,表示用手指壓按的彈奏方法。
②散序六奏未動(dòng)衣,陽(yáng)臺(tái)宿云慵不飛:散序部分共奏六支曲子,沒有節(jié)拍,所以尚未開始跳舞。
③中序擘(bò)騞(huō)初入拍,秋竹竿裂春冰拆:樂曲從中序(也稱拍序)開始打節(jié)拍,這時(shí)舞蹈也開始了。“擘”表示撥彈琴弦的指法,用拇指抬弦稱擘。“騞”表示暴裂聲。“擘騞”其實(shí)就是用拇指抬弦后迅速切音,這樣樂器會(huì)發(fā)出類似暴裂的聲音。
④飄然轉(zhuǎn)旋回雪輕,嫣然縱送游龍?bào)@。小垂手后柳無(wú)力,斜曳裾時(shí)云欲生:這四句都是形容剛開始起舞時(shí)的姿態(tài)。
⑤上元點(diǎn)鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊:“上元”是指上元夫人,傳說(shuō)中的神女;在天宮中的地位僅次于王母娘娘。“萼綠”、“飛瓊”分別是萼綠華和許飛瓊,都是天宮中的仙女。
⑥繁音急節(jié)十二遍,跳珠撼玉何鏗錚:霓裳羽衣曲的第三部分“曲破”為十二遍,然后樂曲結(jié)束。
⑦翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長(zhǎng)引聲:一般的曲子都是急音收停,而霓裳羽衣曲結(jié)尾時(shí)節(jié)奏再次放慢,然后拖長(zhǎng)一音后才結(jié)束,如長(zhǎng)空鶴唳。
⑧湓城但聽山魈語(yǔ),巴峽惟聞杜鵑哭:“湓城”指江州(今江西的九江);“巴峽”指忠州(今重慶忠縣)。唐元和十四年(公元819年),詩(shī)人白居易由江州司馬升任忠州刺史。
⑨玲瓏箜篌謝好箏,陳寵觱(bì)篥(lì)沈平笙:商玲瓏、謝好、陳寵、沈平四人都是杭州的歌妓。“觱篥”為古代的一種管樂器,形似喇叭,以蘆葦作嘴,以竹做管,吹出的聲音較凄涼。又名“篳篥”、“悲栗”、“笳管”。
⑩驚破霓裳羽衣曲:白居易在《長(zhǎng)恨歌》中的詩(shī)句:“漁陽(yáng)鞞鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲。”
⑾曲愛霓裳未拍時(shí):白居易在《重題別東樓》中的詩(shī)句:“宴宜云髻新梳后,曲愛霓裳未拍時(shí)”。
⑿吳妖小玉飛作煙,越艷西施化為土:吳王夫差的女兒小玉夭折后,化為人形來(lái)見吳王,小玉的母親想去抱她,她化成輕煙飛走了。
⒀李娟張態(tài)君莫嫌,亦擬隨宜且教取:李娟、張態(tài)均為蘇州的歌妓。
全詩(shī)串講:我侍奉憲宗皇帝于元和年間,并曾在宮中參加廷宴。見過(guò)的宮廷歌舞不可勝數(shù),其中最喜愛的是霓裳羽衣舞。當(dāng)時(shí)正是寒食節(jié)的春天,她們舞蹈于玉鉤闌下的香案前。香案前的舞女容顏如玉,穿的不是人間的普通衣服。舞女們身著彩虹般的衣裳,頭戴珠步搖的飾冠;身上有許多瓔珞和玉佩,舞動(dòng)時(shí)佩聲珊珊。舞女們的身形娉婷裊娜好似不勝羅衣,傾聽舞曲行止有矩。磬、蕭、箏、笛等樂器相繼奏起,擊、擫、彈、吹、等聲音悠長(zhǎng)旖旎。音樂演奏散序六遍,舞女們的舞衣如陽(yáng)臺(tái)峰上駐留的宿云片片。中序的樂曲和入節(jié)拍,其聲如秋竹暴裂,如春冰化開。輕盈旋轉(zhuǎn)的舞姿如回風(fēng)飄雪,嫣然前行的步伐如游龍矯捷。垂手時(shí)像柳絲嬌柔無(wú)力,舞裙斜飄時(shí)仿佛白云升起。黛眉流盼說(shuō)不盡的嬌美之態(tài),舞袖迎風(fēng)飄飛帶著萬(wàn)種風(fēng)情。就象是上元夫人招來(lái)了仙女萼綠華,又象是西王母揮袖送別仙女許飛瓊。十二遍的曲破繁音急促而華麗,就象跳動(dòng)的珍珠敲擊玉片鏗鏘有力。舞罷如飛翔的鸞鳳收斂彩翅,終曲的長(zhǎng)鳴聲如空中鶴唳。
剛看此舞時(shí)驚心眩目,觀賞完了意猶未足。豈知自從降官到民間至今八九年,再也沒機(jī)會(huì)觀賞此曲此舞。在江州只能聽到山魈夜語(yǔ),在忠州只聽到杜鵑啼哭。后來(lái)出任杭州刺史,才有機(jī)會(huì)和心情重溫此技。商玲瓏的箜篌、謝好的箏;陳寵的觱篥、沈平的笙,這四位擅長(zhǎng)吹彈管弦樂的歌妓,經(jīng)我調(diào)教后霓裳曲終于練成。在虛白亭前的湖水畔,她們前后三次表演了霓裳曲的彈唱。我后來(lái)離開杭州是因?yàn)槿纹谝褲M,聽說(shuō)她們?nèi)缃褚迅髯苑稚ⅰ?/p>
今年五月出任刺史來(lái)蘇州,光陰似箭催我白發(fā)滿頭。批閱公事常常工作到深夜,無(wú)暇聽歌一直忙到深秋季節(jié)。秋日公事較少反而心情閑悶,想起霓裳曲卻不知去何處詢問。聽說(shuō)你們?cè)街萦泻芏啻祻椇檬郑?qǐng)問問是否有人懂得霓裳羽衣舞。你回答越州七縣十萬(wàn)戶,懂霓裳舞曲的一個(gè)也無(wú);而你卻寄了一首長(zhǎng)詩(shī)給我,詩(shī)的題目是霓裳羽衣譜。四張信箋的顏色為綠色間紅,霓裳詩(shī)句錄于其中。好似霓裳舞的實(shí)況都在其中展現(xiàn),與當(dāng)年在宮中所見相同。我的眼前仿佛看見當(dāng)年舞女的體態(tài)和高雅氣質(zhì),今朝昔日,宛然如一。象是在夢(mèng)中遇見,又象是在畫中顯現(xiàn)。你也知道我對(duì)霓裳曲非常熱衷,并常把霓裳曲寫入詩(shī)中。你應(yīng)該還記得,《長(zhǎng)恨歌》里有“驚破霓裳羽衣曲”,《重題別東樓》詩(shī)中有“曲愛霓裳未拍時(shí)”。從來(lái)一切技能之事均有創(chuàng)造之主,楊敬忠依律創(chuàng)聲,明皇親自造譜。你說(shuō)這種舞很難物色表演人才,必須要美麗傾城的可愛少女。可惜吳王夫差的女兒小玉已化青煙,而西施也早就化為塵土。很久沒看到絕世佳人的音容笑貌,館娃宮及苧蘿村已成空所。也許你說(shuō)的情況確實(shí)如此,但還是請(qǐng)您聽我訴說(shuō):如果要找到美人才肯傳授,此舞就不可能在人間流傳長(zhǎng)久。女人的美丑優(yōu)劣其實(shí)相差不遠(yuǎn),大多還是需要他人的栽培和抬舉。我這里有李娟和張態(tài),請(qǐng)你別嫌她們不可愛;我想將就一下,把她們訓(xùn)練成才。
上一篇:李白《清平調(diào)·云想衣裳花想容》賞析
下一篇:白居易《七德舞》唐詩(shī)欣賞