蝶戀花
【題解】
本篇選自《珠玉詞》。
晏殊(991—1055),字同叔,撫州臨川(今江西撫州)人。北宋詞人。景德中賜同進(jìn)士出身。慶歷中官至集賢殿大學(xué)士,同中書門下平章事兼樞密使。卒謚“元獻(xiàn)”。詞與歐陽(yáng)修并稱“晏歐”。有《珠玉詞》一卷。
蝶戀花,詞牌名。采南朝梁簡(jiǎn)文帝詩(shī)“翻階蛺蝶戀花情”句為名。初名“鵲踏枝”,晏殊詞改今名。又稱“鳳棲梧”、“黃金縷”、“卷珠簾”、“一籮金”等。雙調(diào),仄韻。此詞也收在張先《張子野詞》卷二中。
檻菊愁煙蘭泣露(1),羅幕輕寒(2),燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶(3)。昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素(4),山長(zhǎng)水闊知何處!
【注釋】
(1)檻菊句:寫秋景衰殘。謂苑中菊花籠罩著一層煙氣,似乎含愁;蘭草沾上露水,如在飲泣。檻(jiàn):欄桿。(2)羅幕:絲羅帷幕。(3)朱戶:朱門。指富貴人家。(4)彩箋兼尺素:彩箋和尺素都是指書簡(jiǎn),以重言表達(dá)情意的殷切。彩箋,精美的彩色箋紙,可供寫信和題詩(shī)之用。尺素,古人書寫用素絹,通常為一尺,故稱。
【導(dǎo)讀】
起句“愁”、“泣”二字,借外物抒寫心情。秋日清晨,羅幕之間蕩漾著一層輕寒,燕子雙雙穿過(guò)簾幕飛出。這種景象,在滿懷愁緒的主人公眼中,產(chǎn)生了關(guān)聯(lián),委婉寫出了自己心理上的寒意。燕可雙飛,人呢?對(duì)明月的嗔怪,有力襯出了人在離恨中的孤獨(dú)煎熬。“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶”,與蘇軾《水調(diào)歌頭》“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓”相似,但蘇詞清疏豪邁,晏詞婉約含蓄。
“獨(dú)上”對(duì)應(yīng)了上片的“雙飛”。碧樹(shù)因一夜西風(fēng)而凋盡,人的孤獨(dú)憂傷之情由此襯出。“望盡”一詞盡管道出了滿腹空虛悵惘,但從狹小的簾幕庭院轉(zhuǎn)向?qū)V遠(yuǎn)境界的騁望,氣象不小。書信相通的主觀愿望與寄托無(wú)著的客觀現(xiàn)實(shí)對(duì)照,詞也就在這渺茫、悵惘中結(jié)束。“知何處”的慨嘆,余音不絕。
【思考】
登高遣懷是古代詩(shī)詞中常見(jiàn)的題材,請(qǐng)另找?guī)灼渌骷彝愖髌芳右员容^賞析。
上一篇:《浣溪沙》表達(dá)什么?《浣溪沙》原文及賞析
下一篇:最后一頁(yè)