名句:遙知不是雪,為有暗香來。
【導讀】
這首詠梅詩吟詠的是早春之梅。在我國古代為數(shù)眾多的詠梅詩中,《梅花》堪稱一首饒有特色、膾炙人口的佳作。全詩雖僅四句二十字,卻形象地刻畫了早春梅花的神韻和香色。
【原詩】
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開①。
遙知不是雪,為有暗香來。
【注釋】
①凌寒:冒著寒冷。
【譯詩】
有幾枝梅花生長在墻角邊,
在嚴寒中獨自綻放著風采。
遠看去就知道那不是白雪,
因為有陣陣的幽香飄過來。
【賞析】
這是王安石寫梅花的一首有名的小詩。詩中寫出梅花的色彩、香氣、姿態(tài),贊美了它堅貞不屈、清高脫俗的品格。
詩的前兩句“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開”寫梅花生長、開放的環(huán)境。“墻角”、“數(shù)枝”、“獨自”幾個詞語,就寫出梅花不怕寂寞、孤高傲世、獨立不移的品格。“凌寒”一詞更寫出了梅花與嚴寒斗爭的不屈服精神。后兩句“遙知不是雪,為有暗香來”進一步寫梅花的顏色與氣味,從視覺、嗅覺入手,贊美梅花的高潔與清幽。
小詩寓情于景,通過贊美梅花的高潔孤傲堅強,表明作者不隨波逐流、不向保守勢力低頭的斗爭精神。全詩采用比喻和對比的手法,選取的角度獨特自然,語言簡潔生動,含意深遠,耐人尋味。
上一篇:《王安石泊船瓜洲①》注釋、翻譯、賞析
下一篇:《王安石讀史》注釋、翻譯、賞析