亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

蘇軾《青玉案和賀方回韻,送伯固歸吳中①》原文、譯文、賞析

來源:網(wǎng)絡轉載    作者:未知    更新于:2020-08-05 16:08:59

青玉案
和賀方回韻,送伯固歸吳中 ①

蘇軾

三年枕上吳中路。遣黃犬,隨君去 ② 。若到松江呼小渡 ③ ,莫驚鴛鷺,四橋盡是 ④ ,老子經(jīng)行處。

《輞川圖》上看春暮 ⑤ ,常記高人右丞句。作個歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線 ⑥ ,曾濕西湖雨。

【注釋】

①伯固:蘇軾好友蘇堅字伯固。②黃犬:用陸機黃犬傳書典故。③松江:即吳淞江,太湖支流。④四橋:蘇州有四橋。⑤《輞川圖》:唐代詩人王維曾隱居陜西藍田輞川,在藍田清涼寺壁上畫《輞川圖》。⑥小蠻:唐白居易有姬人樊素善歌,妓人小蠻善舞。此以小蠻借指蘇軾愛妾朝云。

【譯文】

幾年來我做夢都想回吳中,如今讓黃狗代我傳書隨你去。當你走到松江渡口叫渡時,千萬莫驚動水中鴛鴦、白鷺。那蘇州的四橋全都是我當年經(jīng)行游覽去處。

在《輞川圖》上觀看春暮,我常記得高人王維的詩句,暗定歸期老天必然會準許。身上的春衣還是愛妾小蠻一針一線縫制,那上面還淋著西湖的雨。

【評點】

本篇為送友抒懷之作。友人蘇堅回吳地,激起作者懷舊之情,讓友人帶回黃犬傳信,又告語友人到松江橋畔不要驚動鴛鷺,表現(xiàn)了作者對吳中故地眷戀之深。進而表達作者迫切思歸之意,抒寫懷念親人渴望團聚的心愿,間接表現(xiàn)了對仕宦行役的厭倦。全詞婉曲清麗又放曠詼諧。結句為名句,況周頤《蕙風詞話》說:“‘曾濕西湖雨’,是情語,非艷語,與上三句相連屬,遂成奇艷、絕艷,令人愛不忍釋。”

品詩文網(wǎng)
導航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 蘇軾 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全