無題(八首)
(一)
空言[1]少據定難猜,欲把明珠寄上才[2]。
聞道別來餐事減,晚妝猶待小鬟[3]催。
題解
這組絕句大概作于1913年前后,初刊于1914年5月《南社》第九集。其中第一、二、三、四、五首又載于1914年5月《民國》第一號,而第一、二、三、四首題為《空言》,第五首別見于1915年5月《甲寅》第五號。
關于這組詩,柳亞子在《答馬仲殊先生》中說:“《無題》八首,“民國”二年曾在某報上發表過(大概是《民國新聞》,因此報不在手頭,無從證實)。其詩分為數起,有《贈素珍》及《贈桐花》諸題。姚鹓雛《贈素珍和曼殊作》五首,即系指此。(按:實是四首,題為《次曼殊作贈素珍》。)但是曼殊卻曾對我大叫其冤枉,說題目是被朋友們硬裝上去的。”按:1912年3月,曼殊在上海任《太平洋報》編輯,時與柳亞子、葉楚傖、朱少屏等到歌樓妓院吃花酒,與妓女花雪南時相來往。柳亞子在《亡友余天遂哀辭》中說:“相與掉罄其間,日夕談宴為樂。時余輩狂放甚,酒酣以后,高歌擊節,逸興遄飛?!?913年10月,曼殊返上海后住入南京路第一行臺,又整天到北里開筵召花,肆為游嬉。據于右任《獨樹齋筆記》說:“曼殊于歌臺曲院,無所不至,視群妓之尤如桐花館好好、張娟娟等,每呼之佑酒。”同時又繼續和花雪南來往。這幾首詩大概是這段時間生活的反映。
關于這組詩,時人甚至推崇,其中熊潤桐的評斷頗具代表性。他在《蘇曼殊及其〈燕子龕隨筆〉》中說:“真可謂哀感頑艷之極了,然卻和一般輕薄的文士所作的艷詩有別。尋常文士作抒情詩的流弊,并非他們的詞句不綺麗,卻是他們的情意不真摯。至于這幾首詩便不同了,不即不離,全以真誠的態度,寫燕婉的情懷,不染輕薄的習氣,不落香奩的窠臼,最是抒情詩中上乘的作品。雖然詞句仿佛迷離,難以定其所指,而隱約之間,卻令人生無限傷心,無窮艷思,非絕代愁人,身世有難言之恫者,怎能到這個妙境呢?我們想了解這些詩,只要直覺的置身其中,和他的詩融合為一,自然能夠領略到他的妙處,不必刻舟求劍,斤斤于尋他的本事了?!睙o題—— 類同“失題”,以寫愛情為內容而故意隱去詩題。據鄭桐蓀在《次韻和曼殊大師〈何處〉一首》中的“詩成百絕情難寫”一句的注腳說:“時曼殊師有《無題》詩百絕之作?!庇衷凇杜c柳無忌論曼殊生活函》中說:“他的詩大約散失很多,因為他自選極嚴,稍不合意者即棄去?!边@組詩大概只是其“百絕”中經過他嚴格篩選后的一部分而已。
注釋
[1]空言——空闊無憑。至于詩中所言之“猜”的具體意涵,因語境懸隔,已難具考。但這種迷離惝恍、莫知所指的意境,正切合“無題”詩的體例。
[2]明珠——光澤晶瑩的珍珠。此指定情之信物。張藉 《節婦吟》:“君知妾有夫,贈妾雙明珠。感君纏綿意,系在紅羅襦?!鄙喜拧湃A超眾之人,此處似指花雪南。
[3]小鬟:——本指幼女飾發為鬟,此處用稱婢女。此句取《詩經·衛風·伯兮》“豈無膏沐,誰適為容”之意。
(二)
綠窗新柳玉臺[1]旁,臂上猶聞椒乳[2]香。
畢竟美人[3]知愛國,自將銀管學南唐。[4]
注釋
[1]玉臺——鏡臺。女子梳妝的用具。《楚辭》:“登太乙兮玉臺,使素女兮鼓簧?!?/p>
[2]椒乳——香乳,一種椒花制成的芬芳馥郁的涂飾物?!峨s事秘辛》:“筑脂刻玉,胸乳菽發?!?/p>
[3]美人——指花雪南。據南社社員諸貞壯介紹:清季為革命捐軀的鑒湖女俠秋瑾,甚賞識花雪南,稱贊她愛國。嘗有贈她的七絕兩首,以“雪南可人”四字嵌入句首。(參看柳無忌《蘇曼殊及其友人》、柳亞子《蘇和尚雜談》。)
[4]銀管:古人為表示音色的高低,常在笙笛一類管樂上用銀作字,這里泛指管樂器。南唐:五代十國之一。公元973年為北宋所滅,共歷三主。學南唐——此二句意謂“美人”仿效南唐的歌伎王感化,手持洞簫,欲藉音樂以表達自己的愛國之情。據馬令《南唐書》卷二十五《王感化傳》載:“王感化善謳歌,聲韻悠揚,清振林木。元宗(李景)嗣位,嘗乘醉命感化奏《水調詞》,感化唯歌南朝天子愛風流,一句,如是數四,元宗輒悟,覆杯嘆曰:‘使孫(皓)、陳(叔寶)二主得此一句,不當有街壁之辱也。’感化由是有寵,元宗嘗作《浣溪沙》二閩,手寫贈感化?!泵廊?,指花雪南。
(三)
軟紅簾動月輪西[1],冰作闌干[2]玉作梯。
寄語麻姑[3]要珍重,鳳樓迢遞燕應迷。[4]
注釋
[1]軟紅——指柔軟的紅綾。月輪西——謂夜色已深。
[2]闌干——即欄桿。
[3]麻姑——中國古代神話的女仙,仙人王方平之妹。葛洪《神仙傳》說她是建昌人,修道牟州東南姑余山。東漢桓帝時應王方平之召,降于蔡經家,年十八九,能擲米成珠,自稱曾見東海三次變為桑田,蓬萊之水也淺于舊時,或又將變為平地。曼殊在《詩文雜記》中亦有相關記敘:“麻姑以米擲地,皆成丹砂。方平笑曰:‘姑固年少也,吾老矣!不喜作此狡猾變化也。'”這里指代想念中的那位遠方女子,即花雪南。
[4]鳳樓——本指帝王宮內的樓閣。南北朝宋·鮑照《代陳思王京洛篇》:“鳳樓十二重,四戶八綺窗。”此指花雪南所居之青樓妓館。迢遞——形容極高之狀。燕應迷——語本唐人韓偓《迷樓記》,其中有使真仙游其中,亦當自迷之語。曼殊《詩文雜記》亦引錄相關詩作:“‘一騎紅塵出竹西,誰家繡柱隱漩題?風鈴悄定連環索,月斧新修五色泥。玉樹檀欒鶯不散,瓊花迢遞燕應迷。分明寒食棠樹下,閑殺秦樓百尺梯?!@《無題》?!?按:曼殊在此化用“麻姑”“鳳樓”“迷樓”諸典,妙在“熟事虛用”,重在傳遞一種感受,營造出全詩的“情感氛圍”,并整合出一種迷離惝恍的詩境,其指歸在于強化“我”與花雪南因時空懸隔所產生的“脈脈不得語”的砭骨孤寂。而讀者一讀到它,立即便會被這種“情感氛圍”籠罩了心靈,感受到詩人的心境?!@種傳遞感覺的用典方式,無疑是一種高超而有效的詩歌語言技巧。
(四)
水晶簾[1]卷一燈昏,寂對河山叩國魂。[2]
只是銀鶯羞不語[3],恐防重惹舊啼痕。[4]
注釋
[1]水晶簾——即琉璃簾。
[2]國魂—— 國族的精氣所系。此指國民的精神特質。著一“叩”字,乃呼應前面的“寂”字,暗寓國事日非,民氣不振。
[3]銀鶯——指樂器,如銀字管之類。羞不語——指中止彈奏。
[4]末句承第二句“叩國魂”而來,足見此處“重惹”之“啼痕”,絕非僅止男女之間的情愛,而是為辛亥革命后國勢窳敗、民怨日深的現實憂憤同灑一掬熱淚。
(五)
星裁環佩月裁珰[1],一夜秋寒掩洞房。
莫道橫塘[2]風露冷,殘荷猶自蓋鴛鴦。[3]
注釋
[1]環佩——古代女子衣帶上的玉器飾物。珰——古代女子的耳飾。
[2]橫塘——古堤名。三國吳沿秦淮河南筑堤至長江口,稱為橫塘。
[3]“殘荷”句——此句妙用隱喻手法,以成雙的鴛鴦暗喻自己的孤寂悲苦之狀。按:此詩第一句“星裁”(實景)——第二句“掩洞房”(想象的虛景)——第三四句“橫塘風露、殘荷、鴛鴦”(靈視中的虛景),這三個層次連綴起一個有機的動態畫面,盡管虛實相間,靈奇變幻,但因詩中語脈的緊密連屬卻絲毫“不隔”,并形成了流動不息的語流,而隱喻其中的悵惘、悲愁與繾綣之情,也就隨著視境的不斷推移而傳入讀者心中。
(六)
綺陌[1]春寒壓馬嘶,落紅狼藉印苔泥。[2]
莊辭珍貺[3]無由報,此別愁眉又復低。
注釋
[1]綺陌——繁華的街市。
[2]落紅狼藉印苔泥——此句系從前人句中化出,據曼殊《燕子龕隨筆》:“海國湖南曹氏子,天賦詩人,不幸短命!十四歲工艷體。有仙氣,非壽征。十九歲牧牛村外,失足溺水。余僅憶其:‘濕翠滿身彈竹淚,落紅雙屐印苔泥’數句而已?!甭浼t——落花。狼藉——形容縱橫散亂之貌。
[3]莊辭——莊重的言辭。珍貺——珍貴的饋贈。
(七)
棠梨[1]無限憶秋千,楊柳腰肢最可憐。[2]
縱使有情還有淚,漫從人海說人天。[3]
注釋
[1]棠梨——即白棠,又名甘棠,薔薇科落葉亞喬木,樹有針刺,葉呈卵形,果實似梨而小,葉似蒼術,色呈灰白。2月開白花,結實如小楝子大,霜后可食。
[2]楊柳腰肢——形容女子的腰圍細小柔軟。白居易詩:“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰?!笨蓱z——猶言可愛。
[3]人?!獕m世,極言人數之多。語本清人黃仲則《都門秋思》:“側身人海嘆棲遲?!比颂臁碎g天上,此為生死之代稱。此句意謂二人縱有相憐相愛的血淚真情,但人海茫茫,世事難料,到頭來怕也只是徒托空言而已。
(八)
羅幕[1]春殘欲暮天,四山風雨總纏綿。
分明化石心難定,[2]多謝云娘[3]十幅箋。
注釋
[1]羅幕——用輕羅制成的帳幃。
[2]化石心難定——語出《詩·邶風·柏舟》:“我心匪石,不可轉也。”此句則系從唐女詩人光威句中化出,原句為:“須知化石心難定,卻是為云分易甘?!保ㄒ娐狻对娢碾s記》)此句謂猶疑不定。
[3]云娘——謂云英。唐代仙女名,此指花雪南。按:鄭桐蓀嘗有贈蘇曼殊詩(全詩見《何處》):“漫去深山盟落葉(原注:曼師常有再作和尚之意),應憐空谷老名花(原注:指花雪南)?!庇纱送浦?,他們二人的最終分手,實因曼殊不愿放棄僧人的身份;以故,花雪南只好另尋歸宿。
上一篇:《無題》賞析與注釋
下一篇:《春日》賞析與注釋