亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

杜甫《劍門》題解,譯文,注釋賞析

來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載    作者:未知    更新于:2022-03-28 00:12:21

劍門

【題解】

唐肅宗乾元二年(公元759年)三月,唐王朝九節(jié)度的六十萬大軍敗于鄴城。各藩鎮(zhèn)借機擴充勢力,唐朝就此陷入土崩瓦解危機。杜甫先從長安攜家眷遷往秦州同谷,但不久后因生活艱難,只好南赴成都。途中寫了十二首紀行詩,途經(jīng)劍門,驚嘆于地勢之險要,聯(lián)想到由藩鎮(zhèn)強大造成的安史之亂,意識到劍南之地恐怕又難以免遭戰(zhàn)亂之爭,遂寫下此詩。

詩中首先詠嘆劍門地勢險要,又借議論秦漢以來蜀地財物無辜流入中原的筆觸,來表示擔心歷史重演,在議論中融注激情,寄寓了深刻的政治思想,針對社會現(xiàn)實,句句咄人,又耐人尋味,深刻地表達了詩人對國家命運的憂慮之情。

【原文】

唯天有設(shè)險,劍門天下壯①。

連山抱西南,石角皆北向②。

兩崖崇墉倚,刻畫城郭狀③。

一夫怒臨關(guān),百萬未可傍④。

珠玉走中原,岷峨氣凄愴⑤。

三皇五帝前,雞犬各相放⑥。

后王尚柔遠,職貢道已喪⑦。

至今英雄人,高視見霸王⑧。

并吞與割據(jù),極力不相讓⑨。

吾將罪真宰,意欲鏟疊嶂⑩!

恐此復偶然,臨風默惆悵。

【注釋】

①設(shè)險:天造地設(shè)的險要。劍門:即大劍山,在今四川劍閣縣。

②石角:山峰的巨石。皆:都。

③崇墉(yōng):高峻的城墻,用以形容兩崖。城:指用作防御的內(nèi)城墻垣。郭:指外城。

④“一夫”兩句:語出張載《劍閣銘》:“一人荷戟,萬夫趦趄。”即李白《蜀道難》“一夫當關(guān),萬夫莫開”之意。關(guān):指劍門山,山壁中斷如關(guān)口。傍:靠近。

⑤珠玉:一作“珠帛”,指征斂的財物。中原:泛指黃河中游地帶,這里指代京都所在地。岷峨:岷山和峨眉山,岷山在四川北部,峨眉山在四川中南部。凄愴:悲傷。

⑥三皇五帝:傳說中最先的一些帝王。三皇:此說法不一,一般指燧人、伏羲、神農(nóng)。見班固《白虎通》。五帝:指黃帝、顓頊、帝嚳、帝堯、帝舜。見《史記·五帝本紀》。雞犬各相放:比喻安居樂業(yè)的生活,不分彼此。

⑦后王:指夏商周三朝的君主。柔遠:語出《尚書·舜典》:“柔遠能邇。”指對邊遠地區(qū)實行安撫懷柔政策。職貢:《周禮》:“制其職,各以其所能;制其貢,各以其所有。”意思就是規(guī)定各地方擔負一定的勞役,按時交納一定的貢物,也就是勞役和賦稅。道:指上文所說先王時“雞犬各相放”的安居現(xiàn)狀。

⑧霸王:意思是稱王為霸。割據(jù)叫霸,統(tǒng)一天下叫王。

⑨并吞:指王者并吞他國,如秦始皇等。割據(jù):指霸者,如公孫述、劉備等。

⑩真宰:指天帝。因為古人認為蒼天主宰萬物。鏟疊嶂(zhàng):削平重疊的山巒。

【譯文】

只有天帝才能在人間設(shè)下萬重高山險阻,而屬這劍門之險堪稱雄居天下,蔚為壯觀。

連綿起伏的群山像兩只巨大的手臂抱護著西南,險奇的石壁犄角都指向北方。兩側(cè)的崖峰高聳,如同兩堵相應而立高峻的城墻,聳立的巖石紋理之上,被千年風雨雕刻成城郭的形狀。看起來,這里只要有一人怒而奮勇臨關(guān)把守,就算是有百萬人馬也無法靠前。

蜀地的珠玉財寶無休無止地被朝廷征斂流向中原,致使蜀民的生活日漸貧困,就連原本蒼翠蔥郁的岷山、峨眉山也為之氣色慘淡。

遙想那三皇五帝的時代,蜀地百姓樂享田園,親密無間,就連各家的雞犬都隨便散養(yǎng)。而到了夏商周這些后代君王之時,雖然對邊遠地區(qū)實行安撫懷柔政策,但設(shè)立納貢制度、實行無情的勞役和各種苛刻的賦稅,致使以往安居樂業(yè)、淳樸的風俗中斷。

更可怕的是,如今那些所謂的英雄豪杰,完全失去控制,他們驕橫跋扈,高首闊步無視仁德法制,整日里刀兵相見,只想占據(jù)重關(guān)天險,而后稱霸為王分割天下江山。就這樣,這些為王者要并吞他國,稱霸者也要割據(jù)拓疆,你爭我奪互不相讓,拼力相殘。

我要怒向天帝問罪,真想鏟除這險要的重山疊嶂!唯恐這種據(jù)險作亂的事情還會時常發(fā)生,一想到這些割據(jù)戰(zhàn)爭帶來的災難,我不禁臨風惆悵,沉默啞言。

品詩文網(wǎng)
導航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 杜甫 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全