江村
清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。
老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求。
譯文:
清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日里,村中的一切都顯得幽雅。
梁上的燕子自由自在地飛來飛去,水中的白鷗相親相近,相伴相隨。
老妻正在用紙畫一張棋盤,小兒子敲打著針作一只魚鉤。
只要有老朋友給予一些錢米,我還有什么奢求呢?
詞語注解:
江村:江畔村莊。
清江:清澈的江水。江:指錦江,岷江的支流,在成都西郊的一段稱浣花溪。曲:曲折。抱:懷擁,環(huán)繞。
長夏:長長的夏日。幽:寧靜,安閑。
自去自來:來去自由,無拘無束。
相親相近:相互親近。
畫紙為棋局:在紙上畫棋盤。
稚子:年幼的兒子。
祿米:古代官吏的俸給,這里指錢米。但有“句,一說為”多病所須惟藥物。
微軀:微賤的身軀,是作者自謙之詞。
作品介紹:
《江村》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的一首七律。這首詩作于唐肅宗上元元年(760)夏,當(dāng)時作者的成都草堂剛剛建成,作者便作此詩借景抒懷,表現(xiàn)了一種悠然自得的心情。首聯(lián)描寫環(huán)境,一個“抱”字用得精妙,生動地描繪出溪水緊緊圍繞江村的情態(tài)。頷聯(lián)寫景物之幽:燕子自來自去,鷗鳥相親相近,江村景色的幽靜躍然紙上。頸聯(lián)寫人事之幽:老妻畫棋盤,幼子彎針當(dāng)作釣鉤,各得其樂,也就引出了尾聯(lián)中別無他求,心滿意足的心境。全詩結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),語言流暢,頗有生活情趣。
上一篇:春望
下一篇:望岳