亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

杜甫《月圓》題解,譯文,注釋賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-27 23:36:04

月圓

【題解】

這首詩是杜甫于唐代宗大歷元年(公元766年)的秋天流落到夔州時所作。全詩意境宏大、清冷寂靜,從天上寫到地上,從江上寫到屋里,從眼前寫到山林,從身邊寫到萬里之外。但無論怎么寫月亮,寫月光,都始終擺脫不了一種孤獨與寂寞的感覺,作者遠在他鄉,根本無法與親人團聚,只能借月亮遙寄一種對親人的思念之情,因為無法團聚,才會有萬里共清輝的愿望。

【原文】

孤月當樓滿,寒江動夜扉。

委波①金不定,照席綺逾依②。

未缺③空山靜,高懸列宿稀。

故園松桂發,萬里共清輝。

【注釋】

①委波:綿延曲折的水波。

②綺:有花紋的絲織品。

③未缺:指月圓。

【譯文】

一輪圓月當空高懸,皎潔的月光灑滿小樓,也照射在波光粼粼的江面之上,而江面上的光又反射到了屋門上,相映成輝。

綿延起伏的水波上不停地跳動著金光,這金光映射到華麗的綺席上,使席子的光彩顯得更加柔美。

明亮的月光照耀著幽深的山林,顯得格外寧靜,仰望星空,在高懸明月的映襯下,群星稀廖。

不禁想起遙遠的家鄉,此時應當是松柏正茂,桂花吐發清香之際,在這寧靜的夜晚,惟愿遠隔萬里的親人也能共同沐浴這美好的月光。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 杜甫 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全