陳與義
陳與義(1090~1138),字去非,號簡齋,祖籍洛陽。進(jìn)士出身,先后擔(dān)任過府學(xué)教授、太學(xué)博士、參知政事等職。善詩詞,以詩聞名,是江西詩派中最優(yōu)秀的作家之一。南渡后,顛沛流離,飽經(jīng)喪亂,多感懷時(shí)事之作,詞風(fēng)沉郁,意境高絕。著有《簡齋集》、《無住詞》。
臨江仙
夜登小閣,憶洛中 ① 舊游。
【原文】
憶昔午橋 ② 橋上飲,坐中多是豪英。長溝 ③ 流月去無聲,杏花疏影里,吹笛到天明。
二十余年如一夢,此身雖在堪驚。閑登小閣看新晴,古今多少事,漁唱起三更。
【注釋】
①洛中:指洛陽。
②午橋:即午橋莊,位于洛陽之南。
③長溝:指午橋橋下之水。
【譯文】
憶昔日在洛陽午橋酣飲,在座的多是豪杰精英。明月無聲地隨長溝流水遠(yuǎn)去。在杏花疏落的暗影里,笛聲悠悠直吹到天明。
二十多年歲月猶如一夢,此身劫后雖在,但往事仍讓人心驚。閑登閣樓看雨后晴空。古往今來多少興亡事,都化做了漁人三更的歌聲。
【鑒賞】
這首詞借景抒情,回憶了當(dāng)年在故鄉(xiāng)洛陽度過的開懷豪飲的歡快生活,今昔對比,抒發(fā)了現(xiàn)今國破家亡、殘身如寄的深沉感懷。
上片是對當(dāng)年午橋歡宴時(shí)光的追懷。起首以“憶昔”領(lǐng)起,詞人巧妙地把筆墨集中在“午橋”這個(gè)典型環(huán)境和“夜飲”這個(gè)典型事件上,構(gòu)思功力非凡。“午橋”曾是當(dāng)年裴度同白居易、劉禹錫等名流為文飲酒的場所,也是詞人年輕時(shí)和好友們聚會的地方,令他刻骨銘心。“長溝”二句寫歡宴的環(huán)境:河水輕流,銀月明輝,靜默無聲。“吹笛”一句,轉(zhuǎn)化巧妙,從靜到動,從視覺到聽覺,極寫舊游之盛。
下片抒寫世事變遷、國破家亡之慨。“二十余年”一句,感慨深沉,詞意陡轉(zhuǎn),由興奮而至凄傷,落差之大讓人心驚。敵人入侵,國破家亡,自己流離輾轉(zhuǎn),四處漂泊,一直到臨安才茍全性命,這一切都讓詞人感到驚詫和心酸。到如今鬢發(fā)斑白,終于能夠“閑登小閣看新晴”,可這個(gè)“閑”字又隱含了盛年不再的嘆惋、報(bào)國無門的憤懣、國破家亡的幽怨!詞人因感傷而憶昔,又以憶昔反襯哀傷,使情感郁積,達(dá)到高潮。收尾兩句寫古往今來,多少興衰之事盡付三更漁唱,超脫中暗含無限悲涼。
這首詞上下兩片一亮一暗,對比鮮明,效果明顯。以樂景寫哀情,沉郁凄涼,讓人倍感傷懷。本詞不僅是陳與義的代表作,也是豪放詞中難得的杰作。
上一篇:《臨江仙·夜登小閣憶洛中舊游》賞析、表達(dá)感情鑒賞、寫作背景分析?
下一篇:陳與義《臨江仙·高詠楚詞酬午日》原文、注釋、譯文、鑒賞