亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

陳與義《臨江仙·高詠楚詞酬午日》原文、注釋、譯文、鑒賞

來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載    作者:未知    更新于:2020-08-10 11:50:33

陳與義

陳與義(1090~1138),字去非,號簡齋,祖籍洛陽。進(jìn)士出身,先后擔(dān)任過府學(xué)教授、太學(xué)博士、參知政事等職。善詩詞,以詩聞名,是江西詩派中最優(yōu)秀的作家之一。南渡后,顛沛流離,飽經(jīng)喪亂,多感懷時(shí)事之作,詞風(fēng)沉郁,意境高絕。著有《簡齋集》、《無住詞》。

臨江仙

【原文】

高詠楚詞酬午日 ,天涯節(jié)序匆匆。榴花不似舞裙紅。無人知此意,歌罷滿簾風(fēng)。

萬事一身傷老矣,戎葵 凝笑墻東。酒杯深淺去年同。試澆橋下水,今夕到湘中

【注釋】

①午日:指陰歷五月初五。

②戎葵:一種植物,也叫蜀葵、吳葵、一丈紅。

③湘中:屈原投江之地,借指汨羅江。

【譯文】

高聲吟詠《楚辭》度過端午,流落天涯只覺節(jié)序來去匆匆。石榴花比不上舞女的裙子紅。沒有人知道我此刻心情,一曲歌罷滿簾鼓動(dòng)悲風(fēng)。

心系萬事可我已老邁,蜀葵卻依然含笑俏立墻東。杯中酒的深淺和去年相同。試將酒澆進(jìn)橋下的江水,讓它今晚流到屈原的逝地湘中。

【鑒賞】

這首詞寫于建炎三年(1129),當(dāng)時(shí)詞人流落到湖南、湖北一帶,正趕上端午節(jié),于是提筆揮毫,借憑吊前人,抒發(fā)滿腔愛國之情。

上片傷懷吊古,飽含亡國之痛和身世之慨。首句氣勢雄渾,“酬”字點(diǎn)明主旨,借古傷今。“榴花”句是對舊日的追懷,可見詞人當(dāng)年生活幸福而美好。而從昔日的志得意滿、名聲顯赫到今日的顛沛流離、孑然一身,詞人內(nèi)心該沉積了多少孤寂、傷感。“歌罷滿簾風(fēng)”暗示詞人微妙的心理變化,情景交融。境界蕭疏、曠遠(yuǎn),頗為感人。

下片抒寫愛國情懷。“萬事”句是飽經(jīng)喪亂、浮沉后發(fā)出的喟嘆,境界蒼涼,氣勢豪邁。“戎葵”句寫向日葵始終向著太陽,表現(xiàn)自己的愛國之情堅(jiān)定不移。詞人使用擬人手法,賦向日葵以靈性,化虛為實(shí),以“凝笑”強(qiáng)化情感。結(jié)尾三句,思緒又回到端午節(jié)。此情此景,依稀似去年,這說明詞人的傷感由來已久,只是現(xiàn)在更加深重。他酹酒滔滔,盼望酒水能流到汨羅,這是詞人深沉愛國情懷的體現(xiàn),感人肺腑。

本詞首尾呼應(yīng),筆致深婉,情感真摯,結(jié)尾情景交融,蘊(yùn)藉深沉,言有盡而意無窮。

品詩文網(wǎng)
導(dǎo)航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 陳與義 > 當(dāng)前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全