雨后曉行獨至愚溪北池
柳宗元①
宿云散洲渚②,曉日明村塢③。
高樹臨清池,風驚夜來雨。予心適無事,偶此成賓主。【注釋】
①柳宗元:見《南澗中題》。
②洲渚:水中小塊陸地。
③村塢:亦作村隖,即村莊,多指山村。
【詩本事】
這首五言古詩作于元和五年(810)。題中“愚溪北池”,在零陵西南愚溪之北約六十步。
【賞評】
下了一夜的雨,天開始放晴,隔宿的縷縷殘云從洲渚上飄散開去。初升的陽光照進附近村落。碧綠的高樹枝葉舒展,一片新翠,卓然挺立于愚池之上。夜雨乍晴,沾滿在樹葉上的雨點經風一吹,仿佛因受驚而灑落。佳景當前,正遇詩人心情舒暢,獨步無侶,景物與我,彼此投合,有如賓主相得。
這首詩描寫愚池雨后早晨的景色,畫面開闊,清新優美,色彩明朗和諧,既有靜景,也有動景,充滿著生機和活力。詩中無不透露出詩人閑適恬淡的情懷。
【詩評選輯】
宋·吳可《藏海詩話》:“驚”字甚奇。
上一篇:《閑居作》禪思哲理詩賞析
下一篇:《雪晴晚望》禪思哲理詩賞析