《明·江盈科·蛛蠶》鑒賞
蛛語蠶曰:“爾飽食終日,以至于老,口吐經(jīng)緯,黃白燦然,因之自裹。蠶婦操汝,入于沸湯,抽為長絲,乃喪厥軀。然則其巧也,適以自殺,不亦愚乎?”
蠶答蛛曰: “我固自殺,我應(yīng)吐者,遂為文章。天子袞龍①,百官紱繡②,孰非我營? 汝乃枵腹而營③,口吐經(jīng)緯,織成網(wǎng)羅,坐伺其間。蚊虻蜂蝶之見過者,無不殺之,而以自飽。巧則巧矣,何其忍也!”
蛛曰: “為人謀,則為汝; 自為謀,則為我。
”嘻! 世之為蠶不為蛛者,寡矣夫!
(《雪濤閣集》)
江盈科性詼諧,喜奇談,創(chuàng)作了很多通俗易懂,諧趣橫生、意旨深刻的寓言。此篇采用擬人化的手法,描寫蛛與蠶進(jìn)行的一場爭論,蛛嘲笑蠶愚蠢,蠶斥責(zé)蛛殘忍,蛛為蠶畫像,蠶也為蛛寫照。二蟲之爭實質(zhì)是兩種人生觀的搏擊。
蛛是利己主義者的代表,蠶是利他主義的化身。蛛首先發(fā)難,它嘲笑蠶辛辛苦苦織成黃燦燦白生生的繭子,任人煮沸抽絲,乃是“自殺” ,愚蠢之極。利己主義者根本不理解獻(xiàn)身利人的崇高精神和高尚行為,經(jīng)常發(fā)出這種顛倒是非,混淆黑白的論調(diào),由古及今,一直未絕。這種鄙陋的濫調(diào)容易使一些思想幼稚的人感到困惑、氣餒。江盈科揭露了這種丑惡思想而加以鞭撻,于世人頗有教益。
對于蛛的嘲笑和攻訐,蠶一點(diǎn)也不氣餒,理直氣壯地予以反擊,它承認(rèn)吐絲織繭是“自殺”——自我牲犧,但能造福于人類,就連“天子” “百官”也受其被,充滿了自豪感、崇高感。蠶于辯誣之后,再取進(jìn)攻之勢,揭出蜘蛛網(wǎng)殺小蟲,以飽其腹的殘忍本性,使之暴露于光天化日之下,醒悟世人不小。
蛛在蠶的有力反擊下,轉(zhuǎn)攻為守,它主張或“為人”,或自為,橋歸橋,路歸路,河水不犯井水,它還是要堅持唯我主義的人生觀,思想十分頑固。最后作者感嘆其時世風(fēng)澆薄,為蠶者少,為蛛者多,也很值得玩味。
上一篇:《明·張大復(fù)·薔薇》鑒賞
下一篇:《清·陳淏子·蛺蝶》鑒賞