《[越調·天凈沙]梅梢月(其一)(張弘范)》原文|翻譯|賞析|釋義
黃昏低映梅枝,照人兩處相思,那的是愁腸斷時。彎彎何似,渾如宮樣眉兒。
元張弘范《淮陽樂府》收錄。此曲題目為《梅梢月》,原作共二首,原列第一。寫月掛梅梢,由婦女之口,訴說斷腸之相思。由梅梢之月,聯(lián)想到宮女的雙眉,其彎彎形狀何等相似啊!此曲寫相思,選取特定的時刻——黃昏之時,月上梅梢之時;選取相思匯聚之處——眉,使人聯(lián)想到歐陽修[生查子]:“人約黃昏后,月上柳梢頭”和李清照[一剪梅]:“花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭”的詞句,更能領略到這位思婦因相思看到月牙兒,就想起彎彎眉兒的內(nèi)心底蘊。
上一篇:《[越調·天凈沙]春情(張可久)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[越調·天凈沙]梅梢月(其二) (張弘范)》原文|翻譯|賞析|釋義