徐再思·[商調] 梧葉兒
涂再思
春思
芳草思南浦,行云夢楚陽,流水恨瀟湘。花底春鶯燕,釵頭金鳳凰,被面繡鴛鴦。是幾等兒眠思夢想。
【鑒賞】 此曲寫一個女子對情人的思念。
女主人公的動態行蹤是從她內心情緒的流轉中映現出來的。隨著曲詞的展開,我們看到這位多情的女子先是在高處極目遠眺,看到天邊萋萋芳草而觸景生情,想起昔日在那南浦送別情郎的情景。屈原《九歌·河伯》: “子交手兮東行,送美人兮南浦。” 江淹《別賦》: “春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何。” 這“芳草思南浦” 既是實寫又是虛指,用此典故暗示女子已進入回憶。她想起了當初和情人歡會的種種情景。宋玉 《高唐賦序》 云: “旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。” 作者融宋玉之意,點明這女子由眼前之景陷入對往日歡情的懷想。當她的思緒回到現實后,見到湘水不停地奔流,又引起她別離之恨。傳說舜的兩個妃子娥皇和女英曾在舜死后雙雙殉情投溺湘江,后成湘水女神而經常在瀟湘澤畔出沒。詩人借此故事來抒發別離之恨。看到花叢中的鶯燕正在呼朋引伴,令她顧影自憐而心生羨妒; 見到頭上斜插的鳳凰金釵,又令她難以為懷; 瞥見雙雙交頸的繡花鴛鴦,更使她觸目生愁。這真是躲也沒處躲,藏也沒處藏。
這女主人就像到了不虞國,想見的偏偏遠在天外見不著,想回避的又偏偏近在眼前處處都碰著。這無休止的眠思夢想真令人難堪!
上一篇:趙善慶·[商調]梧葉兒·隱居|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:鄧玉賓·[正宮]叨叨令·道情|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋