韋應(yīng)物《夕次盱眙縣》唐山水詩鑒賞
韋應(yīng)物
落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛。
浩浩風(fēng)起波,冥冥日沉夕。
人歸山郭暗,雁下蘆洲白。
獨(dú)夜憶秦關(guān),聽鐘未眠客。
詩題中的“盱眙縣”,即今江蘇盱眙,秦二世二年(前208)項(xiàng)梁立楚懷王孫熊心為義帝,曾都于此。這首詩是詩人路過盱眙,在此逗留小住時所作。“次”,停留、臨時住宿的意思。全詩籠罩在作者憂郁的思鄉(xiāng)遠(yuǎn)念的情緒中。
開篇的兩句交代了航船到達(dá)盱眙時的情形。天色將晚,詩人所乘之船“落帆”、“停舫”,停靠在盱眙縣城的碼頭。因盱眙正在淮河沿岸,故曰 “淮鎮(zhèn)”。“孤驛” 當(dāng)指暫居過夜的處所,詩人對它的印象是孤寂而清冷的。以下六句皆為“夕次盱眙”的所見所聞所感。作者從日落時分寫到夜半之時。
三四句對偶,著重寫傍晚時的風(fēng)、水和日。天色昏冥,空闊的水面吹來的風(fēng)格外強(qiáng)勁,風(fēng)吹浪起,波隨風(fēng)動。句中“浩浩”、“冥冥”,雙字描狀,更加重了景色幽暗的色彩。五六句又是一工巧的對偶,進(jìn)一步描繪暮色中小鎮(zhèn)的景象: 此時勞作一日的人們都已紛紛回家,四周空曠的山巒顯得愈加晦暗;天上飛翔的大雁徐徐降落到水中的陸地,雁群隱沒在白色的蘆葦叢中。上面四句構(gòu)成的是一幅以灰、白為主、色調(diào)暗淡的畫面,風(fēng)起、日落,人歸、雁下,以及一暗一白的對比,都極大地加強(qiáng)了作品清冷、凄涼的氛圍,自然地引出結(jié)句所表達(dá)的凄愁的感情。“秦關(guān)”,此指長安,可能有兩重意思: 作者是京兆西安(今陜西西安)人,長安是他的家鄉(xiāng); 同時作者又曾在長安任職,因此“憶秦關(guān)”又包含著他對京城的向往。據(jù)記載,詩人建中三年(782)任滁州(今安徽滁州市)刺史,興元元年(784)冬罷任,因貧不能歸長安,不知這首詩是否作于此時。“聽鐘未眠客”一句以鐘聲入詩,寫出詩人孤身一人、遠(yuǎn)居江南對家鄉(xiāng)不盡思念的情狀。夜半鐘,是當(dāng)時山寺的風(fēng)習(xí),“夜半鐘聲到客船”是張繼的名句。這里可知詩人徹夜未眠,難言的愁思盡在這臥聽鐘聲之中。
寫景如畫是韋詩的特點(diǎn)。“人歸山郭暗,雁下蘆洲白”為全篇之佳句,簡潔自然,不假雕飾,將日落后山城、水濱的景色逼真地畫出。而詩人深沉、憂郁的感情又給整個畫面抹上一層蒼涼幽寂的色彩,更增加了這一畫境的感染力。
上一篇:林則徐《塞外雜詠》清、近代山水詩|原文|鑒賞|翻譯
下一篇:白居易《夜入瞿塘峽》唐山水詩|原文|鑒賞|翻譯