《王昌齡·芙蓉樓送辛漸》唐詩賞析,《芙蓉樓送辛漸》原文與注釋
王昌齡
寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆?sup>①
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
【注釋】 ①芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮(zhèn)江市西北。楚山:古時(shí)吳、楚兩地相接,鎮(zhèn)江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。
【鑒賞】 芙蓉樓原名西北樓,在今江蘇鎮(zhèn)江西北。這首詩大約作于開元二十九年 (741) 以后。王昌齡當(dāng)時(shí)為江寧 (今南京) 丞,此詩為他當(dāng)時(shí)送朋友辛漸所作的兩首詩中的一首。
詩歌前兩句用寒雨夜入?yún)堑匾r托自己對(duì)朋友的一片深情??梢韵胍?,作者是一晚沒有入睡,浮想聯(lián)翩,才能感覺到 “寒雨連江夜入?yún)恰?的恢弘氣勢(shì)。通過這樣一幅巨大的水墨山水畫作為鋪墊,作者不僅道出了對(duì)朋友的真情,而且為即將產(chǎn)生的離別平添了無限的悲涼氣氛。“平明送客楚山孤”,孤獨(dú)的楚山正是作者在朋友行將離去以后的自我寫照。孤獨(dú)的楚山既是寫實(shí)景,也是王昌齡心靈的外化。作者對(duì)于朋友別離的真摯感情隱于字里行間,細(xì)讀起來,感人至深。三四句是千古傳唱的名句,本來是一個(gè)再平常不過的問候,在王昌齡的筆下,卻有了石破天驚的回答。六朝時(shí),詩人鮑照就曾用 “清如玉壺冰” 來自喻高潔清白的品格。唐時(shí),姚崇、崔顥、李白、王維等詩人都曾以冰壺自勉,表達(dá)自己光明磊落、表里如一的品行。詩人當(dāng)時(shí)身處貶謫之中,“一片冰心在玉壺” 不僅是對(duì)親友問候的回答,同時(shí)也是自己屢遭貶謫而志氣不改的真情表白。
王昌齡的絕句歷來被后代詩家推崇,其含蓄優(yōu)美、深厚綿長(zhǎng)的詩歌風(fēng)格在這首絕句里得到很好的展現(xiàn)。蒼茫的江雨、獨(dú)峙的楚山、不染人間雜塵的冰清玉壺,都有很深厚的內(nèi)在含義,是和詩人的品格和處境緊密相連的。精美的意象和余韻悠長(zhǎng)的詩意使這首小詩堪稱中國(guó)古典詩歌意境美的代表。
上一篇:《杜甫·絕句漫興九首(選三)其三》唐詩賞析,《絕句漫興九首(選三)·其三》原文與注釋
下一篇:《白居易·花非花》唐詩賞析,《花非花》原文與注釋