宋詞鑒賞·《水龍吟(榮南作)》
榮南作
樽前花底尋春處,堪嘆心情全減。一身萍寄①,酒徒云散,佳人天遠。那更今年,瘴煙蠻雨,夜郎江畔②。漫倚樓橫笛,臨窗看鏡,時揮涕、驚流轉③。
花落月明庭院,悄無言、魂消腸斷。憑肩攜手,當時曾效,畫梁棲燕。見說新來,網縈塵暗,舞衫歌扇④。料也羞憔悴,慵行芳徑,怕啼鶯見。
【注釋】
①萍寄:浮萍寄跡水面,喻行止無定。
②夜郎江畔:《太平御覽》卷一百六十六《榮州》下引《九州要記云:“和義郡,古夜郎之地?!卑搓懹卧跇s州所作詩,屢謂之夜郎。
③驚流轉:唐杜甫《寄張十二山人》:“流轉依邊徼?!?/p>
④網縈二句:宋蘇軾《答陳述古二首》:“聞道使君歸去后,舞衫歌扇總生塵?!?/p>
【評點】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:上闋“酒徒云散”三句以三層意疊用之,便覺氣厚而情深。亦有于三句用側筆,以見迂回之致者,皆詞家之法也。若絮非春盡,天遠書沉,日長人倦,則三句寫六層意,更為精粹。放翁詩集中有“酒徒云散無消息,水榭憑闌淚數行”句,即此上闋之意。其后“憑肩攜手”三句承上之“佳人天遠”而言。芳塵凝榭,深鎖畫樓,觀“棲燕”、“啼鶯”句,殆恐舊日啼鶯,曾見其梁燕雙棲,今芳徑重來,燕雙而人獨也。
上一篇:李《水龍吟(腰刀首帕從軍)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:陳以莊《水龍吟(記錢塘之恨)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點