宋詞鑒賞·《玉樓春(樽前擬把歸期說)》
樽前擬把歸期說,未語春容②先慘咽。人生自是有情癡,此恨不關(guān)風與月③。
離歌且莫翻新闋④,一曲能教腸寸結(jié)。直須看盡洛城花⑤,始共春風容易別。
【注釋】
①據(jù)《廬陵歐陽文忠公年譜》:景祐元年(1034)三月,作者西京留守推官任滿,離洛陽作此詞。
②春容:美艷的容貌。
③風與月:古人常以為春風明月等自然美好景物可引起感情,亦稱男女戀情為風月,本詞反其意。
④離歌:古人送別時所唱之歌。新闋,指新詞。
⑤洛城花:牡丹。歐陽修《洛陽牡丹記》曾有記述。別時在三月,故有此語。
【評點】
沈際飛評《草堂詩余續(xù)集》:風月特寄,而非即情,語超然。
俞陛云《五代詞選釋》:揮毫直書,不用回折之筆而情意自見,格高氣盛,嗣響唐賢。
王國維《人間詞話》:永叔“人間自是有情癡,此恨不關(guān)風與月”,“直須看盡洛城花,始于東風容易別”,于豪放之中有沉著之致,所以尤高。
上一篇:周邦彥《玉樓春(桃溪不作從容住)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:晏殊《玉樓春(綠楊芳草長亭路)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點