宋詞鑒賞·《采桑子(花時惱得瓊枝瘦)》
花時惱得瓊枝瘦,半被殘香。睡損梅妝①,紅淚②今春第一行。
風流笑伴相逢處,白馬游韁。共折垂楊,手捻芳條說夜長。
【注釋】
①梅妝:即梅花妝。相傳南朝宋武帝女壽陽公主人日臥于含章殿檐下,梅花落于公主額上,成五出之花,拂之不去,后人效為梅花妝。
②紅淚:據《拾遺記》載:薛靈蕓為魏文帝所愛美人,辭別父母時,淚下沽衣。升車就路時,以玉唾壺承淚,壺則紅色。及至京師,壺中淚凝如血。故后稱婦女的眼淚為紅淚。
【評點】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:“半被”二句已覺妍秀,“紅淚”七字更佳句,乘風欲去。下闋游伴相逢,別開一境。結句妙在不說盡,耐人攬擷。
上一篇:史達祖《醉落魄(鴛鴦意愜)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:歐陽修《采桑子(輕舟短棹西湖好)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點