詩詞鑒賞《沁園春①·劉辰翁》
十八年間,黃公壚下②,崔九堂前③。嘆人生何似,飄花陌上,妾身難托,賣鏡橋邊。隔幔云深④,繞梁聲徹,不負楊枝舊日傳。主人好,但留髠一石,空惱彭宣。 不因浩嘆明年。也不為青衫愴四筵⑤。念故人何在,舊游如夢,清風明月,野草荒田。俯仰無情,高歌有恨,四壁蕭條久絕弦。秋江晚,但一聲河滿,我自潸然⑥。
①沁園春,詞牌名。 ②壚(lú),古代酒店前放酒甕的土臺子。 ③崔九,即殿中監崔滌,他家經常請樂者歌唱。 ④幔(màn),帳幕。 ⑤筵(yán),竹制的席子。 ⑥潸(shān)然,落淚的樣子。
這首詞是表達詞人憂思感傷,慨嘆人生多艱之作,用典簡練傳神,語言真摯多情,令人讀來辛酸傷懷。
上片首句“十八年間,黃公壚下,崔九堂前”引用名家詞句,表達情之悠遠又滿含雄壯之志的襟懷。時間流逝,黃公雄霸而充滿氣勢,崔九英烈剛正不阿,言辭之間暗含詞人之志向。作者九天之志卻依然情愁萬般:一句“嘆人生何似,飄花陌上,妾身難托,賣鏡橋邊”寫出境遇悲涼,飄零落寞的凄清現狀。詞人自喻飄花,生活的艱難坎坷便可不言而喻。隨后,作者抒寫榻上孤枕難眠,幽怨哀嘆繞梁縈回的愁緒悲苦。緊接著,典故悠然而至,寫道彭宣剛正之胸襟,為國計大事,橫眉冷對的壯舉,然而到頭來只落個一聲悲嘆:“主人好,但留髠一石,空惱彭宣。”
下片詞人對剛剛訴說的愁苦做出一番自我詮釋:“不因浩嘆明年。也不為青衫愴四筵。”作者直表胸臆,點明愁緒緣由,今朝慨嘆不是歲月之神傷,不是生活之饑寒多艱,而是“念故人何在,舊游如夢,清風明月,野草荒田”。詞人一波三折,委婉道出愁從何來?只因離愁別緒!之后便是情到景隨,繪景蒼涼:凄清悲涼之風、孤寂高懸之月、枯草荒原交織一起,悲涼的意境,絕對是憂傷之源。緊接著詞人寫道“俯仰無情,高歌有恨,四壁蕭條久絕弦”,表達作者憂思糾纏、苦悶在心的困苦狀態,俯仰慨嘆、長歌當哭,蕭條凄涼的心態刻畫得典型而突出。最后,作者因傷懷而心力痛絕,發出悵然孤寂的嘆息:秋江晚,但一聲河滿,我自潸然。
●沁園春,參見第401頁相關介紹。
●黃公壚。“黃公酒廬”的略稱。西漢角抵戲中的一個節目,取材于民間故事:傳說東海人黃公,年輕時練過法術,能夠抵御和制伏蛇、虎。他經常佩帶赤金刀,用紅綢束發,作起法來,能興云霧,本領很大。到了老年,氣力衰疲,加上飲酒過度,法術失靈。秦朝末年,東海出現白虎,黃公仍想拿赤金刀去鎮服它,可是法術不起作用,反被白虎咬死了。東漢張衡的《西京賦》描寫的情況是:“東海黃公,赤刀粵祝,冀白虎,卒不能救,挾邪作蠱,于是不售。”唐李頎《別梁锽》詩:“朝朝飲酒黃公壚,脫帽露頂爭叫呼。”宋蘇軾《慶源宣義王丈求紅帶》詩:“不學山王乘駟馬,回頭空指黃公壚。”李光《集詩雜感》詩:“剩得行間心血在,黃公壚下感山河。”把一代豪俠雄武坦蕩、縱酒狂叫的形象,生動地描畫出來。
●彭宣,字子佩,淮陽陽夏人。西漢大臣。長于《易》學。成帝時舉為博士,歷任東平太傅、右扶風、廷尉、太原太守、大司農、光祿勛、右將軍等職。哀帝即位,累遷光祿大夫、御史大夫、大司空,封長平侯。哀帝崩,因正直愛國,不滿王莽專權,辭官而去。卒后謚頃侯。
詩詞引經據典,會增加文化含量,也會使意境深邃,言辭華彩凸現。
江南逢李龜年
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節又逢君。
此詩堪稱杜甫詩中最富情韻、最具含蘊的一首。綜合而言,杜詩的詩風傷感沉郁、情感頓挫,如《三吏》《三別》《春望》之類,但是這首詩卻別有洞天、筆調輕靈,感慨深沉。
詩的前兩句“岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞”使人追思與友人在洛陽詩酒風流、豪放奔流的情景,飲酒、寫詩、彈琴、作賦,好不愜意、得意灑脫。詩人互文見義手法妙絕,讀來爽口清新,用典自不必言。以回想洛陽的繁華時日,詩人強化內心對昨日夢境般生活的依戀,也是詩人牽掛友人、寄托別情的支撐點。淡淡的向往、悠長的牽絆,具有詩的韻味。詩人并不直接說來,精練兩句,白描手法,滄桑美奐近在眼前,引人細細品味。年輕、浪漫、瀟灑,轉瞬往昔過去,今天又是不期而遇了,年華歲老別來無恙?回想今日因安史之亂而帶來的困頓潦倒,詩中的凝重而深沉暗暗流露,讓人體味到詩人一生漂泊失意的凄苦。
追思過后,回到現實。“正是江南好風景,落花時節又逢君”,江南美景,使人傷情,落花時節、傷春之時,又遇故人,悲欣交集!詩人回想國難家亡,坎坷遭遇,飄零無依、辛酸苦悲流瀉而出。詩人內心的潛流并沒有通過言辭來流露表達,而是藝術地將相遇之后的情境、心態作為潛臺之詞,讓讀者進行無限的遐想。
悲苦的回憶卻用平淡的言語,舉重若輕,賦予讀者的想象空間無際的寬廣。言簡意賅的抒寫中讓人感到詞短情長余韻不絕,綿綿不斷。
蕭蕭秋風,無邊野草成了詞人寄托無盡離恨的意象。千百年來,傷時感懷正是中國詩詞凝練而出的經典傳統。草與別情,結有不了緣。“離離原上草,一歲一枯榮”“國破山河在,城春草木深”等,名句不朽,情感長流。人們時常因萋萋芳草,平添離別愁情,這種無奈的傷情,最終成為中國人經典感傷的情結。
但一聲河滿,我自潸然。
正是江南好風景,落花時節又逢君。
上一篇:宋詞《江城子·朱淑真》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:宋詞《沁園春·王質》翻譯|原文|賞析|評點