古詩《顧璘·懊惱曲效齊梁體(錄二)·春風上燕京》原文賞析
春風上燕京,秋風下湘渚。黃鵠有六翮,定自不及汝。
二曲初讀似乎在寫雁,說它春來北上,秋來南下,真是能飛得很呢。“鴻鵠一舉千里,所恃者六翮耳”(《韓詩外傳》),已經是善飛的了,但比起雁兒的一歲兩行役來說,恐亦自愧弗如。讀者有點奇怪,少婦何以生此非非之想。細味這個“汝”字 (就是“你”,不是“您”)所具有的隨便、親密的色彩,才恍悟是在指桑罵槐。乃是說她那冤家,天熱就北上經商,天寒就南下經商(“燕京”、“湘渚”概言而已),真是不辭辛苦,樂此不疲,比黃鵠還會飛。成語說“杳如黃鵠”,他比黃鵠還要杳如! 這是在夸他?還是在損他?是在愛他?還是恨他?這味兒很復雜,統而言之,即“懊惱”而已。
上一篇:古詩《吳嘉紀·逋鹽錢逃至六灶河作(錄三)·日傍故園落》原文賞析
下一篇:古詩《戚繼光·曉征》原文賞析