古詩《宋無·戰(zhàn)城南》原文賞析
漢兵鏖戰(zhàn)城南窟,雪深馬僵漢城沒。凍指控弦指斷折,寒膚著鐵膚皸裂。軍中七日不火食,手殺降人吞熱血。漢懸千金購首級,將士銜枚夜深入。天愁地黑聲啾啾,鞍下髑髏相對泣。偏裨背負八十創(chuàng),破旗裹尸橫道旁。殘卒忍死哭空城,露布獨有都護名。
《戰(zhàn)城南》原為漢樂府中的一首詩,是詛咒戰(zhàn)爭、哀悼陣亡士卒的民歌。《樂府古題要解》解釋說:“《戰(zhàn)城南》,其辭大略言戰(zhàn)城南,死郭北,野死不得葬,為烏鳥所食。愿為忠臣,朝出攻戰(zhàn)而暮不得歸也。”后人因取篇中首句為題進行仿作,唐代盧照鄰、李白等人均有此作。元代詩人宋無的這首詩也是屬于這類題材的仿作。
誠如《樂府古題要解》說,《戰(zhàn)城南》及其以后的仿作,大都屬于傳統(tǒng)的反戰(zhàn)主題。眾所周知,蒙古貴族是靠鐵騎建立大元帝國的。有元一代一百年間,戰(zhàn)爭幾乎從未停止過。詩人宋無生于宋末(1260),死于元代滅亡的前30年(1340),在元代生活了70年。詩人不但看到了而且親身經(jīng)歷了戰(zhàn)亂的年代,他的青少年時期就是在兵荒馬亂中度過的。宋無祖籍晉陵(今江蘇常州),“以兵亂遷吳”(今江蘇蘇州)。元世祖至元十八年(1281),詩人時年22歲,曾代父隨征東萬戶遠征高麗,“經(jīng)高麗諸山,罹沉疴,瘦骨柴立”,病倒于軍中。青少年時期所經(jīng)歷的一幕幕,他一生中都未曾忘記過。在其自作《吳逸士銘》中還不無感慨地寫道:“髫年(童年)斡流東西,時雖搶攘(動亂)而學(xué)不怠。”從總體的把握上看,詩人對戰(zhàn)亂是深惡痛絕的,以至在仕與隱的抉擇上,詩人毅然地選擇了“谷隱巖棲”的隱退道路。元世祖至元二十四年(1287),“中丞王西溪舉(宋無)茂才,以奉親辭”。從《戰(zhàn)城南》一詩中所描寫的戰(zhàn)爭看,似是元朝的拓疆戰(zhàn)爭,是一場非正義的侵略戰(zhàn)爭。無辜的將士用鮮血和頭顱換來的,只是主將的成名和大元帝國疆域的擴大。詩表面上寫的是漢代,實質(zhì)上寫的是元代,這是《戰(zhàn)城南》仿作所慣用的手法。
全詩共十四句,大體可分為兩大部分。前六句為第一部分,主要寫士卒在極其險惡的困境中作戰(zhàn)。這一部分又分為兩個層次來寫的。前兩句概括地寫出士卒在冰天雪地中長期作戰(zhàn)(鏖戰(zhàn)),連戰(zhàn)馬都凍僵了,城池也失守了,戰(zhàn)局對漢軍大為不利。第一句在作總的渲染的同時,也點出了作戰(zhàn)的地點。“窟”為洞穴之意,這里表示野外。“城南”并非指具體方位“城之南”,而是“城南郭北”之意,表示城池四周。“城南窟”指漢軍在城池失守后,與敵人在城外展開了殊死的搏斗。后四句為第二個層次,具體地描寫士卒在絕境中作戰(zhàn),主要是抓住三個典型事例來加以揭示的。首先寫士卒賴以作戰(zhàn)的手都已凍僵了,在拉弓(控弦)射殺敵人時,把凍僵的手都折斷了。其次描寫士卒冰冷的身軀在甲衣的吸附下,以至于把皮膚都冰裂了。第三件抓住了士卒在凍僵之后,一連七天斷炊的事例,士卒的求生欲支使他們親手殺死降卒,用嘴吮吸俘虜噴出的熱血來充饑,補充熱量。寫得又血腥又悲慘,令人目不忍睹,毛骨悚然。由這三組特寫鏡頭組成的畫面,使人油然生起對士卒深深的同情和哀憐。長期又凍又餒,使他們已經(jīng)基本喪失了戰(zhàn)斗能力。
后八句為第二部分,主要寫漢軍在極其不利、甚至無力的情況下,還要深入敵軍,孤注一擲,以至傷亡十分慘重。第一句“漢懸千金購首級”,是全詩前后兩部分承上啟下的關(guān)鍵一句。從前半部分看,漢軍已無戰(zhàn)斗力可言,大有以敗北而告終之嫌。但是,漢軍主將采用了以重金征得敵人首級“物質(zhì)刺激”的辦法來調(diào)動幾無戰(zhàn)斗力的漢軍作戰(zhàn)。僵死的士卒才又重新活動起來,才引出深入敵后的一場惡戰(zhàn)。“枚”指像筷子形狀的竹條,行軍時橫含在口中,叫“銜枚”,目的在于防止出聲,怕被敵人發(fā)覺,等于秘密行軍,出其不意,偷襲敵人。下面用四句詩來具體描寫這場惡戰(zhàn)的殘酷程度,其中“天愁地黑”的一句是虛寫,借以渲染戰(zhàn)場的氣氛。戰(zhàn)場上總的氣氛是直殺得天昏地暗,人喊鬼哭,從“鞍下髑髏 (人頭) 相對泣”一句看,顯然是漢軍占了優(yōu)勢。敵人的首級在漢軍的馬鞍上“相對泣”,也是對“啾啾”一詞的生發(fā)。啾啾聲既包括敵人亡靈的啜泣,也包括漢軍死傷將士的低吟,不但雙方士卒傷亡慘重,連偏將(偏裨)也身負重傷。“八十創(chuàng)”(創(chuàng)為傷口)即傷勢很重,戰(zhàn)死的偏將連草草的安葬都來不及,只好用“破旗裹尸” 了。尸橫道旁,連死后的靈魂都不能安息,游蕩中的厲鬼的悲吟似乎也融進了 “啾啾”聲里邊去了。“殘卒忍死哭空城”一句,是在為這場戰(zhàn)爭作結(jié),往日的鏖戰(zhàn)已成過去,當日的惡戰(zhàn)業(yè)已結(jié)束。漢軍奪下的空城是敵軍留下的,標志敵軍的全軍覆沒。漢軍只剩下了幾位“背負八十創(chuàng)”的“偏裨”,以及些許“殘卒”,他們不忍心看死去的戰(zhàn)友,面對空城哭泣,“天愁地黑聲啾啾” 的戰(zhàn)場已經(jīng)靜下來了,而殘卒的幾聲哭泣,反而使戰(zhàn)爭顯得越發(fā)寂靜,靜得令人可怕。至此,人們不能不對這場戰(zhàn)爭進行反思: 戰(zhàn)爭付出了巨大的代價,究竟贏得了什么?全詩的最后一句作出了回答。“露布”有多種意義,這里指捷報。“都護”本為漢代所置的西域都護府,這里借指開邊的主將。“露布獨有都護名”,捷報上只留下主將的名字,大有“一將功成萬骨枯”之慨!
《戰(zhàn)城南》一詩代表了詩人“含郁靜婉而不怨” (鄧中父語) 的詩風(fēng)。詩人并沒有直接站出來譴責(zé)戰(zhàn)爭,而是通過對戰(zhàn)爭環(huán)境的渲染,對戰(zhàn)爭殘酷性的具體描寫,從字里行間自然地流露出對戰(zhàn)爭的譴責(zé),以及對陣亡將士的哀悼之情。詩人對戰(zhàn)爭不是“不怨”,而是恰恰相反,但詩人把對戰(zhàn)爭無比的怨恨之情深埋在心里,幾經(jīng)壓抑,最后才表露出來。這種長蓄慢放的手法所產(chǎn)生的藝術(shù)效果,更令人思索,令人百讀不厭。
上一篇:古詩《寧調(diào)元·感懷》原文賞析
下一篇:古詩《鄭燮·揚州》原文賞析