詩詞鑒賞《周邦彥·滿庭芳》夏日溧水無想山作①
周邦彥
夏日溧水無想山作①
風老鶯雛,雨肥梅子②,午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂③,小橋外、新綠濺濺④。憑欄久,黃蘆苦竹,疑泛九江船⑤。年年,如社燕⑥,飄流瀚海⑦,來寄修椽⑧。且莫思身外⑨,長近尊前。憔悴江南倦客,不堪聽、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕⑩,容我醉時眠。
【鑒賞】 哲宗元祐八年到紹圣三年 (1093-1096),周邦彥任溧水 (今屬江蘇省) 縣令。此詞即是他在溧水任職期間寫的。主要抒寫他宦浮州縣,飄零不遇,哀樂無端的失意之情。
上闋寫景。前三句寫夏日景物,極具巧思。化用了唐人詩句,寫小黃鶯在和暖的春風中長大,梅子因有充足的雨水滋潤長得又肥又大,正午陽光直射,樹影顯得清晰圓正,可見樹的蔥蘢茂密。寫出了江南初夏多雨的氣候特點和清幽的景色。“地卑山近” 二句寫了梅雨時節多雨而且潮濕的環境氣候,衣服容易生霉,常需熏烤,暗含梅雨氣候讓人心煩意亂。“人靜” 二句融情入景,以烏鳶之樂反襯自己的煩愁。《宋四家詞選》 評此二句: “體物入微,夾入上下文中,似褒實貶,神味最遠。” 最后三句把自己的處境與白居易貶謫江州時境況類比,寄寓了懷才不遇的失意感嘆。
下闋感嘆飄零苦況。開頭四句,以春來秋去的燕子自比,寫自己行蹤的飄泊不定,也即是宦途的不如意。“年年” 二字表示長期如此,令人萬分惆悵,萬分傷感。“且莫思” 至句末,寫其愁悶心情之難以排遣。既然是如此的不如意,何不放下功名事業這些身外之事,開懷暢飲,即時行樂呢?但充滿絲竹管弦的盛宴,不但不能排遣江南倦客的愁緒,反而倍增傷感。愁思不已,只有一醉方休,借睡眠忘記一切煩惱,把萬念俱灰的頹唐之語寫得極含蓄,令人擊節稱賞。
全詞含蓄蘊藉,寄慨遙深。化用了杜甫、劉禹錫、杜牧諸人詩句,隱括入律,渾然天成。許昂震認為此詞,“通首疏快,實開南宋諸公之先聲” (《詞綜偶評》)。陳廷焯在 《白雨齋詞話》 中指出,“烏鳶雖樂,社燕自苦; 九江之船,卒未嘗泛。此中有多少說不出處,或是依人之苦,或有患失之心,但說得哀怨卻不激烈,沉郁頓挫中別饒蘊藉。”
上一篇:《秦觀·滿庭芳》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《岳飛·滿江紅》翻譯|原文|賞析|評點