詩(shī)詞鑒賞《張孝祥·水調(diào)歌頭》聞采石戰(zhàn)勝
張孝祥
聞采石戰(zhàn)勝
雪洗虜塵靜,風(fēng)約楚云留①。何人為寫悲壯,吹角古城樓? 湖海平生豪氣,關(guān)塞如今風(fēng)景,剪燭看吳鉤。剩喜燃犀處②,駭浪與天浮。憶當(dāng)年,周與謝③,富春秋④。小喬初嫁,香囊未解⑤,勛業(yè)故優(yōu)游。赤壁磯頭落照,肥水橋邊衰草⑥,渺渺喚人愁。我欲乘風(fēng)去,擊楫誓中流⑦。
【鑒賞】 這首詞是張孝祥在聽(tīng)到宋軍于采石磯大敗南侵的金兵這一勝利的喜訊時(shí)所寫。宋高宗紹興三十一年 (1161) 9月,金主完顏亮率兵大舉南侵,宋軍倉(cāng)皇潰退。11月,宋朝中書舍人參謀軍事虞允文指揮宋軍迎擊金兵,在采石磯背水一戰(zhàn),把完顏亮率領(lǐng)的金兵打得落花流水,不僅取得了扼制金兵猖狂南侵勢(shì)頭的巨大勝利,而且極大地鼓舞了南宋軍民的抗金斗志。當(dāng)時(shí)張孝祥正在安徽宣城一帶,當(dāng)他聽(tīng)到采石之戰(zhàn)的勝利捷報(bào)后,不禁歡欣鼓舞,于是揮筆寫下了這首痛快淋漓的勝利樂(lè)章。詞中將采石之戰(zhàn)與赤壁之戰(zhàn)和淝水之戰(zhàn)相比,充分肯定了這次戰(zhàn)役的重要意義,表達(dá)了詞人對(duì)英雄人物和英雄業(yè)績(jī)的無(wú)限向往與熱烈歌頌之情,同時(shí)也抒發(fā)了詞人 “我欲乘風(fēng)去,擊楫誓中流” 的抗金報(bào)國(guó)的豪情壯志。全詞格調(diào)高昂,氣勢(shì)豪邁,令人振奮鼓舞!
上一篇:《賀鑄·水調(diào)歌頭》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《崔與之·水調(diào)歌頭》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)