王建
羅衫葉葉繡重重,金鳳銀鵝各一叢。
每遍舞時(shí)分兩向,太平萬歲字當(dāng)中。
“宮詞”,即歌詠有關(guān)宮中行樂和宮女生活的詩,其雖為文學(xué)作品,卻具有某種紀(jì)實(shí)性質(zhì)。詩人所以能寫出有關(guān)這方面內(nèi)容的詩,是由于他有一位在宮中很有勢力的族人(作宦官),經(jīng)常向他講述有關(guān)宮中趣事佚聞的緣故。
這首詩集中寫了宮中一個(gè)舞蹈場面。
首句寫舞者裝束的艷麗。“羅衫”,是一種用質(zhì)地柔軟的絲織品制做而成的舞衣。“葉葉”,是說在這種衣服上帶有很多褶(zhě)子。不僅如此,而且上面還繡著重重疊疊的圖案花紋。
次句承前進(jìn)一步具體描寫其衣服上分別繡著“金鳳”或“銀鵝”圖案,并且介紹了其分列情況,即依照其衣服圖案內(nèi)容,將其分為“金鳳”和“
第三句寫舞蹈時(shí)列隊(duì)情狀。“遍”,次,回。“兩向”,即兩邊。這就是說,每回舞蹈前,身著金鳳圖案和銀鵝圖案的舞者分列舞臺(tái)兩邊。
末句寫其表演內(nèi)容。據(jù)《樂府雜錄》記載,當(dāng)時(shí)的舞蹈分為“健舞、軟舞、字舞、花舞、馬舞”等,這里所描述的,顯然屬于一種“字舞”即“舞人亞(壓)身于地”,依靠其身體造型,組合成“太平萬歲”四字圖案,待“定格”后,再變換成其它圖案。
這首詩的最大特點(diǎn)是其鮮明的說明性。詩歌主要抓住舞者衣裝式樣、色彩,舞者分隊(duì)及舞蹈場面等幾方面內(nèi)容,選擇意義準(zhǔn)確、色調(diào)鮮明的詞語,依照事件展開順序,極細(xì)致而有層次地予以藝術(shù)說明,使讀者產(chǎn)生一種身臨其境的真實(shí)感。這樣其舞蹈藝術(shù)發(fā)展水平之高超和統(tǒng)治者的窮奢極欲,便都通過這首詩得到了淋漓盡致的表現(xiàn)。
上一篇:王建《寄蜀中薛濤校書》古詩賞析與原文
下一篇:王建《宮詞一百首(其四十五)》古詩賞析與原文