十二花容色最新(第七回)
【原文】
十二花容色最新①,不知誰是惜花人。
相逢若問名何氏②,家住江南姓本秦。
【注解】
①十二花容:指薛姨媽叫周瑞家的分送給眾姊妹戴的“宮里頭做的新鮮樣法,堆紗花兒十二枝”。
②名何氏:姓什么。
【背景】
此詩甲戌本、戚序本在第七回正文開頭,有“題曰”字樣,當是曹雪芹所作的標題詩。
【賞析】
此回寫到冷香丸的制方時,說了許多“十二兩”、“十二錢”、“十二分”之類的字樣,脂評以為“凡用‘十二’字樣,皆照應十二釵”,這里,“十二花容”同樣也有雙關含義。這樣,“惜花人”便是能憐惜女兒命運的人,自是非寶玉莫屬。因本回又寫“寶玉結秦鐘”,故有“相逢若問名何氏,家住江南姓本秦”一說。甲戌本初提到“秦鐘”之名時,有脂批曰:“設云‘情種’。古詩云:‘未嫁先名玉,來時本姓秦。’二語便是此書大綱目、大比托、大諷刺處。”“秦”諧音“情”,自非脂評任意穿鑿。只是作者的真實用意和脂批所言的語意,后文難以具體確定。
【鏈接】
“紅學”一詞的由來
“紅學”一詞最早見于清代李放的《八旗畫錄》:“光緒初,京朝上大夫尤喜讀之(指《紅樓夢》),自相矜為紅學云。”孫雄《道咸同光四朝詩史一斑錄》:“都人喜談《石頭記》,謂之‘紅學’。新政風行,談紅學者改談經濟;康、梁事敗,談經濟者又改談紅學。”
《文藝雜志》l9l4年第8期發表了均耀《慈竹居零墨》,稱清末上海松江有個叫朱昌鼎的人,對《紅樓夢》十分入迷。有人問他“治何經”,他對人家說,他所治的“經”,比起一般的經少“一橫三曲”。原來,繁體字的“經”字去掉“一橫三曲”,就是個“紅”字。這個小故事流傳開來,“紅學”一詞就約定俗成,成為研究《紅樓夢》這門學問的名稱。
上一篇:紅樓夢《五美吟(第六十四回)》原文、注解、背景介紹、賞析
下一篇:紅樓夢《史湘云詠白海棠和韻二首(第三十七回)》原文、注解、背景介紹、賞析