紅樓夢(mèng)詩(shī)詞鑒賞《與林黛玉書并詩(shī)四章》薛寶釵
薛寶釵
妹生辰不偶,家運(yùn)多艱,姊妹伶仃,萱親衰邁。兼之猇聲狺語(yǔ),旦暮無休。更遭慘禍飛災(zāi),不啻驚風(fēng)密雨。夜深輾側(cè),愁緒何堪。屬在同心,能不為之愍惻乎?回憶海棠結(jié)社,序?qū)偾迩铮瑢?duì)菊持螯,同盟歡洽。猶記“孤標(biāo)傲世偕誰(shuí)隱,一樣花開為底遲”之句,未嘗不嘆冷節(jié)遺芳,如吾兩人也。感懷觸緒,聊賦四章,匪曰無故呻吟,亦長(zhǎng)歌當(dāng)哭之意耳。
悲時(shí)序之遞嬗兮,又屬清秋。
感遭家之不造兮,獨(dú)處離愁。
北堂有萱兮,何以忘憂?
無以解憂兮,我心咻咻。一解。
云憑憑兮秋風(fēng)酸,步中庭兮霜葉干。
何去何從兮,失我故歡!二解。
靜言思之兮惻肺肝!
惟鮪有潭兮,惟鶴有梁。
鱗甲潛伏兮,羽毛何長(zhǎng)!
搔首問兮茫茫,
高天厚地兮,誰(shuí)知余之永傷。三解。
銀河耿耿兮寒氣侵,
月色橫斜兮玉漏沉。
憂心炳炳兮發(fā)我哀吟,
吟復(fù)吟兮寄我知音。四解。
黛玉與寶玉議論了一回琴譜,送走寶玉,想到自己的身世,不免又滴下淚來。紫鵑看在眼里,正愁著沒法兒勸解,只見寶釵那邊打發(fā)人來,送來這封信和四首詩(shī)。
寶釵只有兄妹二人,父親早死,比父母雙亡、寄人籬下的黛玉雖好一點(diǎn),也屬于沒落大家的后代。所以她的信一開頭就說她“生辰不偶,家運(yùn)多艱”。這時(shí),她的寡母薛姨媽也是中年以后之人了,所以說“萱親衰邁”,“萱親”即母親。薛蟠在前八十回中就娶了夏金桂,夏是個(gè)有名的潑婦,并經(jīng)常故意向?qū)氣O挑釁,第八十三回即有“鬧閨閫薛寶釵吞聲”可證。“猇(xiao)”,虎吼之聲;“狺(yin)”,狗叫;都比喻夏金桂的無理取鬧。寶釵遇著這樣一位不賢慧的嫂子,已經(jīng)夠倒霉的了。偏偏她哥哥薛蟠因夫妻不和,在家沒意思,想到南邊置貨去,結(jié)果在找人喝酒時(shí),與酒店里的堂倌爭(zhēng)吵斗毆,打死人命。虧得上下使錢,才躲過了死罪,所以信中說“更遭慘禍飛災(zāi),不啻驚風(fēng)密雨”。寶釵與黛玉,自第四十五回“金蘭契互剖金蘭語(yǔ)”以后,一直是很知心的,黛玉也不經(jīng)常猜忌寶釵了。這信里說“屬在同心”,后四十回的續(xù)作者大體上還是遵循雪芹原意的。“回憶”以下,是信的另一段,由當(dāng)前的凄涼、冷落轉(zhuǎn)而憶及當(dāng)年的歡會(huì)。“海棠結(jié)社”事見第三十七回“秋爽齋偶結(jié)海棠社”,因?yàn)橘Z蕓送寶玉一些白海棠,探春發(fā)起組織了海棠詩(shī)社。“對(duì)菊持螯”即第三十七回、三十八回詩(shī)社分詠菊花十二題,黛玉以《詠菊》等三題奪魁,“孤標(biāo)傲世偕誰(shuí)隱,一樣花開為底遲”,是黛玉《問菊》一詩(shī)中的警句。
曹雪芹的《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)封建社會(huì)的百科全書,是中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的總匯。后四十回的續(xù)作者雖然才情遠(yuǎn)遜于雪芹,但他主觀上還是企圖跟上雪芹的步伐的。前八十回中雪芹借黛玉、寶釵諸人之手,創(chuàng)作了許多優(yōu)美的、適合各自身份的詩(shī)詞,但沒有騷體。所以,續(xù)作者在這里又補(bǔ)充了騷體。
首章從悲秋起興,“遞嬗(shan)”,即順序更替。“不造”,不幸。正逢悲秋的季節(jié),更容易感到家門的不幸。高堂之上還有老母需要照顧,自然更加重了我的憂愁。萱草可以代指母親,但萱草又名忘憂草,“北堂有萱兮,何以忘憂?”在這里有雙關(guān)的意義。“咻咻(xiu)”,本為呼吸之聲,引申為悲戚。
第二章痛惜過去歡情的逝去,與書信中回憶海棠詩(shī)社相照應(yīng)。“憑憑”,形容云堆積的樣子,“酸”,刻畫風(fēng)的悲涼,第一句寫景。第二句“霜葉干”再寫景,而景中出現(xiàn)了“步中庭”的人。“何去何從”,“步中庭”時(shí)徘徊失據(jù)的樣子。“故歡”,往日的歡樂,指“海棠結(jié)社”“對(duì)菊持螯”時(shí)的盛況。“靜言思之”,《詩(shī)經(jīng)》中常用語(yǔ),“言”,語(yǔ)助詞,無義。
第三章以鮪、鶴為喻,傾訴自己的傷感。“鮪(wei)”,一種貴重的魚;鶴,高貴的鳥。鮪有深潭可用以潛伏其鱗甲,鶴有魚梁可用以保養(yǎng)其羽毛:有各得其所之意。全章意境與陶淵明《歸去來辭》“善萬物之得時(shí),感吾生之行休”有相似之處,萬物各得其所,而我獨(dú)茫茫無所歸而永傷,引起下文知己之嘆。
第四章歸結(jié)到為什么給黛玉寫信寄詩(shī)。前二句“銀河耿耿”,“月色橫斜”,實(shí)為二章“步中庭兮霜葉干”的延申。“炳炳”,明白顯著之意,形容憂思分明。
正因?yàn)閷氣O把黛玉視為知音,所以黛玉看了,不勝傷感。所有這些描寫,續(xù)書大體上都是符合雪芹原意的。書信與騷體詩(shī),雖無甚精彩可述,然而也不失為水平線以上的作品。有些《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞評(píng)注者過分譏彈,甚至說“最不倫不美”,“只好說廢話”,也是不公平的。
上一篇:第一頁(yè)
下一篇:《與賈政議探春婚事書》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)