幾種碑文的賞析與寫作·詩碑·《朱德贈映空和尚詩文碑》(朱德)
余素喜泉林,厭塵囂。清末葉,內讓未息,外患頻來。生當其時,若盡袖手旁觀,必蹈越南覆轍。不得已,奮身軍界,共濟時艱。初意掃除專制,恢復民權,即行告退。詎料國事日非,仔肩難卸,我馬連綿,轉瞬十余捻。庚申冬,頒師回滇,改膺憲兵司令,維持補救,百端待理,雖未獲解甲歸田,較之槍林彈雨,血戰沙場時,勞逸吳育天淵。公余嘗偕友游縣華寺,見夫花木亭亭,四時不謝,足以娛情養性。詢,皆映空大和尚手植,且募修廟宇,清幽古雅,實為煞費苦心。與之接談,詞嚴義正,一塵不染,誠法門所罕覯,愛為但言,以志欽慕:
映空和尚,天真爛漫。豁然其度,超然其逸。世事浮云,形骸放浪。栽花種竹,除邪滌蕩。與野鳥為朋,結孤云為伴。砌石作床眠,抄經月下看。身之榮辱今茫茫,人之生死今淡淡。寒依日今暑依風,渴思飲今饑思飯。不管國家存亡,焉知人間聚散。無人無我有相無相,時局如斯令人想向。
中華民國壬戌年孟春月西蜀朱德 敬贈
【賞析】
壬戌年(1922),朱德已在滇軍13年,經歷云南辛亥重九起義,參加護國戰爭,血戰沙場,掃除帝制,為恢復民權立下赫赫戰功,后出任云南陸軍憲兵司令,繼任警察廳長。此時袁世凱雖已倒臺,但望眼寰宇中,軍閥混戰,生靈涂炭,有志之士郁結于心,苦悶彷徨,為民生殷憂,替時局犯難。此時他漫步亭園,寫下此文,既羨映空“與野鳥為朋,結孤云為伴”的野老閑情,又放不下國家存亡的大事,憂從中來,輾轉反側,是大鵬振翅之前的斂羽,是蛟龍翻騰之際的潛淵;是年,他即離開昆明到德國尋求新的革命道路,由此揭開了嶄新的人生篇章。映空和尚善藝花木,通曉詩文佛理,雅有情趣,其募化修飾曇華寺甚力,至今其手植花木仍蔥蘢茂盛。他與朱德甚為相投,在朱德贈詩文刻石立碑之后兩個月即圓寂,而他與朱德的友誼,卻長留青山綠水間。
上一篇:幾種碑文的賞析與寫作·墓碑·《亡兄墓志銘》(宋·曾鞏)
下一篇:祭文賞析·《瘞[]旅文》(明·王陽明)