司馬遷《信陵君竊符救趙》原文與翻譯、賞析
魏公子無忌者,魏昭王少子②,而魏安釐王異母弟也③。昭王薨④,安釐王即位,封公子為信陵君⑤。
是時(shí),范雎亡魏相秦; 以怨魏齊故,秦兵圍大梁,破魏華陽下軍,走芒卯。魏王及公子患之。
公子為人仁而下士⑥,士無賢不肖⑦,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕?zhǔn)俊J恳源朔綌?shù)千里爭(zhēng)往歸之⑧,致食客三千人⑨。當(dāng)是時(shí),諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年⑩。
公子與魏王博(11),而北境傳舉烽,言 “趙寇至,且入界”。魏王釋博,欲召大臣謀。公子止王曰: “趙王田豬耳,非為寇也。”復(fù)博如故。王恐,心不在博。居頃,復(fù)從北方來傳言曰: “趙王獵耳,非為寇也。”魏王大驚曰: “公子何以知之?”公子曰: “臣之客有能深得趙王陰事者。趙王所為,客輒以報(bào)臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之賢能,不敢任公子以國(guó)政。
魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監(jiān)者(12)。公子聞之,往請(qǐng),欲厚遺之(13),不肯受,曰:“臣修身絜行數(shù)十年(14),終不以監(jiān)門困故而受公子財(cái)。”公子于是乃置酒大會(huì)賓客。坐定,公子從車騎(15),虛左(16),自迎夷門侯生(17)。侯生攝敝衣冠(18),直上載公子上坐(19),不讓,欲以觀公子(20)。公子執(zhí)轡愈恭(21)。侯生又謂公子曰:“臣有客在市屠中(22),愿枉車騎過之(23)。”公子引車入市,侯生下見其客朱亥,俾倪故久立(24),與其客語,微察公子(25),公子顏色愈和(26)。當(dāng)是時(shí),魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒(27)。市人皆觀公子執(zhí)轡,從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車(28)。至家,公子引侯生坐上坐,徧贊賓客(29),賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前(30)。侯生因謂公子曰(31): “今日嬴之為公子亦足矣(32)! 嬴乃夷門抱關(guān)者也(33),而公子親枉車騎,自迎嬴于眾人廣坐之中(34),不宜有所過,今公子故過之(35)。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎市中(36),過客以觀公子(37),公子愈恭。市人皆以嬴為小人,而以公子為長(zhǎng)者(38),能下士也。” 于是罷酒。侯生遂為上客。侯生謂公子曰: “臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳(39)。”公子往數(shù)請(qǐng)之(40),朱亥故不復(fù)謝(41),公子怪之。
魏安釐王二十年(42),秦昭王已破趙長(zhǎng)平軍(43),又進(jìn)兵圍邯鄲(44)。公子姊為趙惠文王弟平原君夫人(45),數(shù)遺魏王及公子書,請(qǐng)救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙(46)。秦王使使者告魏王曰: “吾攻趙,旦暮且下(47),而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之。”魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴(48),名為救趙,實(shí)持兩端以觀望(49)。平原君使者冠蓋相屬于魏(50),讓魏公子曰(51): “勝所以自附為婚姻者(52),以公子之高義(53),為能急人之困(54)。今邯鄲旦暮降秦,而魏救不至,安在公子能急人之困也(55)! 且公子縱輕勝(56),棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊邪(57)!”公子患之。數(shù)請(qǐng)魏王(58),及賓客辯士說王萬端(59)。魏王畏秦,終不聽公子。公子自度終不能得之于王(60),計(jì)不獨(dú)生而令趙亡(61),乃請(qǐng)賓客,約車騎百余乘(62),欲以客往赴秦軍(63),與趙俱死。
行過夷門,見侯生,具告所以欲死秦軍狀(64)。辭決而行(65)。侯生曰: “公子勉之矣(66)! 老臣不能從。”公子行數(shù)里,心不快,曰: “吾所以待侯生者備矣(67),天下莫不聞。今吾且死(68),而侯生曾無一言半辭送我(69),我豈有所失哉(70)?” 復(fù)引車還,問侯生。侯生笑曰:“臣固知公子之還也!” 曰:“公子喜士,名聞天下。今有難,無他端(71),而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎(72),何功之有哉! 尚安事客(73)?然公子遇臣厚(74),公子往,而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也。”公子再拜,因問(75)。侯生乃屏人間語曰(76): “嬴聞晉鄙之兵符(77),常在王臥內(nèi)(78),而如姬最幸(79),出入王臥內(nèi),力能竊之。嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年(80)。自王以下,欲求報(bào)其父仇,莫能得。如姬為公子泣(81),公子使客斬其仇頭,敬進(jìn)如姬(82)。如姬之欲為公子死,無所辭(83),顧未有路耳(84)。公子誠(chéng)一開口請(qǐng)如姬,如姬必許諾,則得虎符(86),奪晉鄙軍(86),北救趙而西卻秦(87),此五霸之伐也(88)。”公子從其計(jì),請(qǐng)如姬。如姬果盜晉鄙兵符與公子。
公子行,侯生曰: “將在外,主令有所不受,以便國(guó)家(89)。公子即合符(90),而晉鄙不授公子兵,而復(fù)請(qǐng)之(91),事必危矣。臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽,大善; 不聽,可使擊之。” 于是公子泣。侯生曰: “公子畏死邪?何泣也?” 公子曰: “晉鄙嚄唶宿將(92),往,恐不聽,必當(dāng)殺之,是以泣耳。豈畏死哉!” 于是公子請(qǐng)朱亥。朱亥笑曰: “臣乃市井鼓刀屠者(93),而公子親數(shù)存之(94)。所以不報(bào)謝者,以為小禮無所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也(95)。” 遂與公子俱。公子過謝侯生。侯生曰: “臣宜從,老不能; 請(qǐng)數(shù)公子行日(96),以至?xí)x鄙軍之日,北鄉(xiāng)自剄以送公子(97)。” 公子遂行。
至鄴,矯魏王令代晉鄙(98)。晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:“今吾擁十萬之眾,屯于境上,國(guó)之重任。今單車來代之(99),何如哉?”欲無聽(100)。朱亥袖四十斤鐵椎(101),椎殺晉鄙,公子遂將晉鄙軍。勒兵(102),下令軍中曰: “父子俱在軍中,父歸; 兄弟俱在軍中,兄歸;獨(dú)子無兄弟,歸養(yǎng)(103)。”得選兵八萬人(104),進(jìn)兵擊秦軍。秦軍解去(105),遂救邯鄲,存趙。
趙王及平原君自迎公子于界(106), 平原君負(fù)韊矢, 為公子先引(107)。趙王再拜曰: “自古賢人未有及公子者也。” 當(dāng)此之時(shí),平原君不敢自比于人(108)。
公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉(xiāng)自剄。
【鑒賞】 《信陵君竊符救趙》為《史記》人物傳記之精品。文章以禮敬侯嬴、竊符救趙,贊揚(yáng)了信陵君禮賢下士的高貴品質(zhì)和救趙存魏的愛國(guó)精神。信陵君的 “仁而下士”,絕非“徒為豪舉”,更不是結(jié)黨營(yíng)私。而是出于國(guó)家安危的考慮,這正如文中所說: “當(dāng)是時(shí),諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。” 信陵君的 “竊符救趙”,也不是簡(jiǎn)單的 “急人之用”或高義重信,而是出于聯(lián)合抗秦的需要。聯(lián)合抗秦,則魏國(guó)存,否則必速亡。公元前260年,秦軍攻趙,一夜坑殺趙卒四十萬。公元前258年,秦又兵逼趙國(guó)都城邯鄲,趙國(guó)危在旦夕,這一年信陵君竊符救趙,聯(lián)合退秦。而在此之前幾十年間,秦軍多次攻魏,奪占魏國(guó)河西、上郡等大片土地。山東六國(guó),唇亡齒寒,必須合縱抗秦,方能救亡圖存,避免亡國(guó)之禍。信陵君正是站在這個(gè)戰(zhàn)略高度,才不惜冒 “竊兵符”、“殺晉鄙”、“矯魏王令” 的罪名,“北救趙而西卻秦”,這種不顧個(gè)人安危、個(gè)人名聲而“以便國(guó)家” 的愛國(guó)主義精神,使信陵君的形象大放光彩,博得了千古贊揚(yáng)。
文章可分為兩部分,第一部分寫禮敬侯嬴,第二部分寫竊符救趙。前部分為后部分作鋪墊,是賓; 后部分是前部分的深化,是主。前部分雖重墨濃彩,精雕細(xì)刻,極寫侯嬴的家貧位卑、傲慢無禮,是以賓見主、烘云托月,明寫侯嬴,實(shí)贊公子。后部分竊符救趙的描寫,作者也仍然在侯嬴策劃竊符奪兵權(quán)處,潑墨如水,然侯嬴的形象雖豐滿突出,卻絲毫沒有喧賓奪主,相反,信陵君的人品、思想?yún)s被烘托得更加光彩奪目。另外,作者還用市人、從騎、賓客、朱亥、如姬等人作陪襯,眾星捧月般地突出了信陵君的形象。
除側(cè)面烘托外,作者還采用了正面描寫、反面對(duì)照的手法,多角度、多層次、立體化地展示信陵君的性格。如 “公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生”、“公子執(zhí)轡愈恭”、“公子顏色愈和”、“公子起,為壽侯生前”等大量描寫,皆為正面描寫; 而“魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實(shí)持兩端以觀望”、“魏王畏秦,終不聽公子” 等,則屬反面鑒照,魏王政治上的鼠目寸光,軍事上的畏秦如虎,反鑒出信陵君的遠(yuǎn)見卓識(shí)和英勇無畏。
語言方面,語無致飾,文不炫彩,有一種清水芙蓉,天然真色之美。人物語言也人各有聲,口吻畢肖,適合各自的身份、性格和處境,能使人聞聲辨人知性。如侯嬴的幾段對(duì)話,表現(xiàn)出侯嬴的老謀深算、沉著老練、重義輕身、以死相報(bào)的性格特征; 又如朱亥,在文中只有幾句話,卻強(qiáng)烈地表現(xiàn)出他真率磊落、不拘小禮、“感君恩重許君命,泰山一擲輕鴻毛”的俠義品格。此外,敘述語言還極富感情色彩,字里行間,流露出作者對(duì)公子的推重和愛戴,對(duì)侯嬴、朱亥等下層人士的歌頌贊揚(yáng)。
上一篇:李輝英《今昔之別》原文與翻譯、賞析
下一篇:何大庚《全粵義士義民公檄》原文與翻譯、賞析