美成《青玉案》詞:“葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉。”此真能得荷之神理者。覺白石《念奴嬌》、《惜紅衣》二詞猶有隔霧看花之恨。
【校】
《二牖軒隨錄》選入此則。
案,“葉上初陽”數(shù)句,為周邦彥《蘇幕遮》詞句,王國維誤為《青玉案》。手稿也為《青玉案》。
周邦彥雖算不上王國維心目中的第一流作者,但是王國維于周邦彥和他的《片玉詞》都是下過工夫的,對周邦彥詞的評價也較為中肯。他肯定強煥對周詞“模寫物態(tài),曲盡其妙”的評價。“曲盡其妙”四字可以移用來解釋這一則的“真能得荷之神理者”。雖然經(jīng)過“宿雨”的摧殘,但是早晨的太陽撫平了宿雨的痕跡,在粼粼的水面上,微風(fēng)輕拂,荷葉舒展婀娜,荷花亭亭玉立,清醇天然,呈現(xiàn)出旺盛的生命力。從“荷”這一“個象”,讀者可以獲得對于自然生命意志的純粹直觀,這就是“荷之神理”。這幾句不用典故、不作重筆渲染,而是簡筆勾勒,且渾厚而有意致。樊志厚《人間詞乙稿序》說:“美成出,始以辭采擅長,然終不失為北宋詞人者,有意境也。”“一一風(fēng)荷舉”并沒有辭采秾縟之弊,卻能形神兼?zhèn)洌拇_是有意境、有韻味。
姜夔的《念奴嬌》、《惜紅衣》都是抒寫徜徉于吳興荷花中的興致。然《惜紅衣》中唯“紅衣半狼藉”一句道著,還是用典,化用唐詩人趙嘏《長安秋望》“紅衣落盡渚蓮愁”句。《念奴嬌》中的“玉容銷酒”,“冷香飛上詩句”,詠荷花都不夠貼切。相比于周邦彥《蘇幕遮》之詠荷,姜夔詞的確是“猶有隔霧看花之恨”。
上一篇:詞忌用替代字.美成《解語花》之“桂華流瓦”,境界極妙,惜以“桂華”二字代“月”耳.夢窗以下,則用代字更多.其所以然者,非意不足,則語不妙也.蓋意足則不暇代,語妙則不必代.此少游之“小樓連苑,繡轂雕鞍”所以為東坡所譏也.
下一篇:詠物之詞,自以東坡《水龍吟》為最工.邦卿《雙雙燕》次之.白石《暗香》、《疏影》,格調(diào)雖高,然無一語道著,視古人“江邊一樹垂垂發(fā)”等句何如耶?