劉方平
解題: 這首詩寫詩人在初春的深夜中所見所感。 初春深夜, 星斗橫斜, 蟲聲透窗而入, 讓詩人感覺到大地回春、 萬物復蘇的一片生機。
課文注譯
更深月色半人家,
北斗闌干南斗斜。
今夜偏知(2)春氣暖,
蟲聲新透(3)綠窗紗。
(1) 本詩選自 《全唐詩》。 劉方平 (生卒年不詳), 河南洛陽人。 以隱居不仕著稱, 脫略世故, 善畫山水, 為詩多悠遠之義。 (2) 〔偏知〕 方知。 (3) 〔新透〕 初透。
文章鏈接
關山月
解題: 《關山月》 是樂府舊題, 陸游借這個題目來抒發對當時統治者所奉行的屈辱投降政策極為不滿的憤怒感情。
和戎詔下十五年,將軍不戰空臨邊。
朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。
戍樓刁斗(2)催落月,三十從軍今白發。
笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨。
中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫?
遺民(3)忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕。
注釋:
(1) 〔和戎〕 這里借和戎指南宋與金國議和。 (2) 〔刁斗〕 這里是軍營打更的聲音。 (3) 〔遺民〕淪陷區百姓。
譯文:
南宋與金國的和議下詔已經十五年, 將軍白白來到邊關而按兵不動。
那些豪門貴族門庭富麗, 終日歌舞升平, 追歡逐樂。 戰馬常年不練, 肥到極點,再也不能作戰, 而弓已經腐壞, 戰備不修。
軍營中刁斗聲一夜不停, 好像是在催促月亮落下, 時光也這樣逝去, 三十歲從軍,如今頭發已經白了。
從笛子中吹出 《關山月》, 有誰能夠理解壯士報國無路的悲哀呢? 只有月光照亮了沙場里戰死的戰士留下的白骨。
中原的戰爭, 自古就有, 豈像今天被金國這樣長久地占據, 讓它在那里世代相傳呢?
淪陷地區的老百姓, 挨著性命期盼收復失地, 不知道有多少地區的人們今晚都在對月流淚。
上一篇:觀刈麥初中文言文閱讀|注解
下一篇:商山早行初中文言文閱讀|注解