[唐]王 勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
[注釋]
城闕:指長安。輔三秦:以三秦為輔,言在三秦的中樞。輔:護衛。風煙:風風塵煙霧,指自然景色。君:指杜少府。意:離別時的情意。宦游人:遠離家鄉出外做官的人。海內:四海之內,指國內。存知己:有知心朋友。天涯:天邊,指遙遠的地方。比鄰:近鄰。曹植《贈白馬王彪》:“丈夫四海志,萬里猶比鄰。”這里化用其意。無為:不用的意思。歧路:岔路,指分手之處。
[鑒賞導示]
這是王勃的一首贈別名作,它和一般送別詩充滿傷感的情調迥然不同,有一種奮發有為的精神。從平仄、押韻來看,這首詩符合五律的要求,但首聯對仗,頷聯散行。這正表明初唐律詩還沒有定型的特點。
[鑒賞]
王勃這首著名的送別詩,大約作于唐高宗乾封年間(649—676),當時年輕詩人在長安供職,相送友人杜少府往四川赴任。
詩一起首,就用了壯闊精整的“地名對”:“城闕輔三秦,風煙望五津”,從眼前的送別地,一躍而至千里外對方的宦游地,秦蜀兩處,風煙遙望,情思牽連,正是客人送客,點出了宦游人的離別同感。這里,已由惜別之傷感中解脫了出來,帶著寬解之意。第三聯推開一步,奇峰突起,雖有曹植的成句可供借鑒,但詩人卻是獨標高格,另鑄偉辭,語淺情深,成為千古贈行壯別的名句。尾聯緊接第三聯,以勸慰之語作結。它擺脫兒女纏綿狀,一洗儒生悲酸態,拓寬和升華了前人賦別的真情摯語。
這首詩通篇緊扣“送別”這一主旨,一意貫注,而又跌宕起伏,立意上別出一格,音節上也鏗鏘可誦,是唐詩送別詩中獨具風格之佳作。
[鑒賞要點]
[1]名句:“海內存知己,天涯若比鄰。”[2]對仗精工,渾然天成。[3]意境開闊,別有深意。
上一篇:《[唐]白居易·村夜》高考古詩鑒賞
下一篇:《[唐]白居易·柘枝妓》高考古詩鑒賞