《隙月知無夢,窗梅寄斷魂?!吩姵鎏?,譯文,注釋
月亮透過門窗的縫隙來慰藉懷人不寐的游子,晃動的梅影透過薄薄的窗紙帶來對游子的深情。詩句表現了一個清貧士子感懷時序、離群索居的寂寞生活和愁悵的思緒。詩中的“隙月知”、“窗梅寄”均為擬人手法,明明是人窺月,人思梅,卻偏偏說成是月窺人,梅思人,從對方著筆,更顯其詩調委婉,情致雋永。
注: 元夜,指元宵節。群從,此指兄弟輩。
《隙月知無夢,窗梅寄斷魂?!饭旁娋涑鎏帲核巍?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/fanchengda/" target="_blank" class="keylink">范成大《元夜憶群從》
上一篇:《隔田聞雉近,橫溪見影來.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《雀噪空城陰,木衰羈思遠.》原詩出處,譯文,注釋