〔俄—蘇〕加姆扎托夫《無題》愛情詩鑒賞
〔俄—蘇〕 加姆扎托夫
我常常回想遙遠的故鄉,
那里有祖上兩層的小屋。
我常常回想峭壁間的那塊曠場——
我童年練習騎術的地方。
我常?;叵肓诌叺那迦?,
在哪里她第一次把水罐送到我手上。
我常常回想那條微風輕拂的路徑,
在哪里她伴送我直到天亮。
但我從未回想我心上的姑娘,
因為我一刻也不曾把她遺忘。
(王守仁 譯)
這是一首思念故鄉和戀人的詩,鄉情和愛情相連,兩種思念重合,頻頻回想,景象層出,更添無限情意。
詩人的故鄉是個美麗的山村,那里有“祖上兩層的小屋”“峭壁間的那塊曠場”,“林邊的清泉”,“微風輕拂的路徑”。詩人在那里度過了自己快樂的童年,又在那里消磨了自己最美好的初戀時光。這故鄉的一山一水,一草一木,雖然相隔遙遠,過去的快樂美好時光縱然消逝,然而一切都還那么清晰,親切,熟悉,令人魂牽夢縈,朝思暮想。詩人綿綿不斷的思鄉之情,源于對生他養他的故鄉——達格斯坦山區的無限熱愛和深深的眷戀。
故鄉不僅給予詩人以童年生活的溫馨回憶,更牽動詩人情思的是,故鄉還給予他度過初戀美好時光的回想:在林邊清泉旁,戀人“第一次把水罐送到我手上”,在那條微風輕拂的路徑上,戀人“伴送我直到天亮”,情切切,意綿綿,泉水流進了愛的甘露,路徑印上愛的足跡,故鄉的大自然無處不散發著愛的氣息,故鄉的時光無時不幻化著愛的光影,令人心醉,叫人神往。
驀然,詩人筆鋒一轉,“但我從未回想我心上的姑娘”,何故如此?讀者一時還來不及思索,詩人便以幽默、調侃的口吻作出了回答:“因為我一刻也不曾將她遺忘”。這個詼諧有趣的結尾,令讀者忍俊不禁,既輕松,又可笑。
這首詩旨在抒發思鄉之情,但處處落筆于故鄉的自然景物,這種借景抒情,情從景出的藝術手法,具有強烈的藝術感染作用。詩人筆下的小屋、峭壁、曠場、清泉、小路……,充滿一派山野鄉村的清新氣息,詩人熱愛、思念故鄉的一往深情,融進山鄉的清新氣息,像一股撲面吹來的山風,令人心怡神爽。這首詩不僅以景寫情,還因事寫情。詩人回憶自己一次初戀場景,姑娘第一次把水罐送到他的手上,在小路上伴送他直到天亮。這充滿柔情蜜意的初戀場景,更深添了一份思鄉的感情。
這首短詩不分節,兩行一句,一貫到底,結構完整。每句都以“我常?;叵搿遍_頭,每句的前半句,都是描寫一處自然景觀,每處自然景觀又都表現著山村的特點。每句的后半句,都引出詩人的一段生活經歷,這些生活經歷是詩人記憶中最美好的部分。一處故鄉的自然景觀,聯系著一段美好的生活回憶,如此循環往復的吟詠,情意綿綿,不絕如縷,仿佛一曲回蕩在山野的牧歌,意境清新悠遠,流瀉出詩人對故鄉時時的思念和眷戀。
上一篇:〔捷克斯洛伐克〕貝茲魯奇《摩赫爾尼采》愛情詩賞析
下一篇:〔法國〕雨果《既然我的嘴貼在你又斟滿的酒杯上》愛情詩賞析