《別云間》譯文|注釋|大意|賞析
三年羈旅①客,今日又南冠②。
無限山河淚,誰言天地寬!
已知泉路近,欲別故鄉難。
毅魄③歸來日,靈旗空際看。
【注釋】
本詩是作者被清廷逮捕后,在解往南京前臨別松江時所寫,夏完淳作。云間:今上海松江,作者家鄉。夏完淳,原名復,字存古,明末清初詩人、抗清志士。曾隨其父、師起兵抗清,后被俘,不屈而死,時年十六。
①羈旅:寄居他鄉,生活飄泊不定。
②南冠:俘虜的代稱。
③毅魄:英魂,語出屈原《九歌·國殤》:“魂魄毅兮為鬼雄。”
【大意】
為抗清兵飄蕩三年,今天兵敗被俘囚入牢房。
河山失陷淚流滿面,誰還敢說天庭寬闊地又廣!
黃泉之路已經不遠,想到永別故鄉實在心犯難。
等到英魂歸來那天,靈旗下面要將故鄉河山看。
【賞析】
三年的抗清斗爭經歷,說出來平淡如水,細細咀嚼,卻蘊含著激越翻滾的情感波瀾,其中有滿腔的辛酸,也有無限的沉痛。
大明江山支離破碎,滿目瘡痍,衰頹破敗,面對這一切,淚水便不受控制地流了下來。東山再起的志向從來沒有忘記,卻敵不過不濟的時運、多舛的命途,恢復故土、重整河山的愛國宏愿一次次落空,失望與哀慟成了所有。
父仇未報,國恨未雪,如今被俘,一死是難免了。結局早在意料之中,要說再見卻頗為不易。
盡管故鄉牽魂難別,仍然抱定誓死不屈、堅決復明的決心,生前未能完成大業,死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復大明江山。這是明志,也是誓言,這是一份盡忠報國的赤子情懷,這是一座愛國的不朽豐碑。這是一次別離,與故鄉的別離,與自由的別離,還將是一次生與死的別離。
【拓展】
夏完淳曾作《即事·復楚情何極》,也表達了盡忠報國的決心。全詩如下:
復楚情何極,亡秦氣未平。
雄風清角勁,落日大旗明。
縞素酬家國,戈船決死生!
胡笳千古恨,一片月臨城。
上一篇:《出塞》譯文|注釋|大意|賞析
下一篇:《別董大(其一)》譯文|注釋|大意|賞析